à — Français Néerlandais traduction25 traductions trouvé

à (o) (proximité) bij (m) (o) (proximité)
à (o) (temps) voor (m) (o) (temps)
à (o) (préposition) in (o) (préposition)
à (o) (temps) om (o) (temps)
à (o) (prix) voor (m) (o) (prix)
à (o) (causant) naar (o) (causant)
à (o) (temps) omstreeks (o) (temps)
à (o) (proximité) aan (o) (proximité)
à (o) (préposition) binnen in (o) (préposition)
à (o) (proximité) binnen in (o) (proximité)
à (o) (préposition) op (o) (préposition)
à (o) (prix) tegen (o) (prix)
à (o) (direction) naar (o) (direction)
à (o) (préposition) aan (o) (préposition)
à (o) (proximité) op (o) (proximité)
à (o) (destination) naar (o) (destination)
à (o) (causant) tot (o) (causant)
à (o) (temps) rond (o) (temps)
à (o) (en l'honneur de) op (o) (en l'honneur de)
à (o) (prix) om (o) (prix)
à (o) (préposition) bij (m) (o) (préposition)
à (o) (proximité) in (o) (proximité)
à (o) (destination) naar toe (o) (destination)
à (o) (direction) tot (o) (direction)
à (o) (temps) tegen (o) (temps)
à exemples4432 exemples trouvés
joindre verbinden
joindre bereiken
joindre in contact treden met
joindre samenspannen
joindre bundelen
joindre combineren
joindre verenigen
joindre samenvoegen
joindre bijvoegen
joindre bijsluiten
joindre toevoegen
joindre bijvoegen
joindre toevoegen
joindre aanhechten
joindre bevestigen
joindre insluiten
joindre bevestigen
joindre aanhechten
joindre bijvoegen
joindre au dossier archiveren
joindre au dossier in een archief bijzetten
joindre au dossier opbergen
se joindre à toetreden
se joindre à toetreden tot
se joindre à lid worden van
se joindre à zich aansluiten bij
se joindre à zich aansluiten
se joindre à lid worden van
se joindre à gaan bij
se joindre à lid worden
se joindre à une conversation meepraten
aller habiter zich vestigen in
aller habiter betrekken
aller habiter wonen in
aller habiter bewonen
aller habiter gaan wonen in
habiter wonen
habiter leven
habiter zich vestigen in
habiter resideren
habiter verblijven
habiter woonachtig zijn te
habiter gehuisvest zijn in
habiter betrekken
habiter wonen in
habiter gaan wonen in
habiter bewonen
habiter wonen in
habiter betrekken
habiter gaan wonen in
habiter zich vestigen in
habiter bewonen
habiter chez wonen bij
habiter chez inwonen bij
habituer harden
obliger verplichten
obliger nopen
obliger dwingen
obliger opleggen
obliger opleggen
obliger noodzaken
obliger forceren
obliger noodzaken
obliger nopen
obliger verplichten
obliger dwingen
obliger forceren
obliger quelqu'un à tenir sa promesse iemand aan zijn belofte houden
côté opposé overkant
côté opposé overzijde
côté opposé tegenovergestelde kant
diagonalement opposé diagonaal
diagonalement opposé schuin
opposant tegenstander
opposant rivaal
opposant tegenpartij
opposant mededinger
opposant tegenstrever
opposant concurrent
opposant opponerend
opposant tegenwerkend
opposant anti
opposant anti
opposant antagonist
opposant concurrent
opposant antagonist
opposant veroordelend
opposant tegen-
opposant afkeurend
opposant mededinger
opposant tegenpartij
opposant tegenstrever
opposant tegenstander
opposant rivaal
opposant negatief
opposante tegenstandster
opposante rivale
opposante tegenpartij
opposante tegenstreefster
opposante concurrente
opposante anti
opposante anti
opposante mededingster
opposante antagoniste
opposante tegenpartij
opposante mededingster
opposante rivale
opposante tegenstandster
opposante concurrente
opposante tegenstreefster
opposante antagoniste
opposer trotseren
opposer weerstaan
opposer tegenover elkaar stellen
opposer naast elkaar leggen
opposer stellen tegenover
opposer son veto à zijn veto uitspreken over
opposer une exception exceptie opwerpen
opposition oppositie
opposition verzet
opposition tegenstrijdigheid
opposition verzet
opposition tegenstand
opposition weerstand
opposition weerstand
opposition oppositie
opposition polariteit
opposition brutaal antwoord
opposition bezwaar
opposition tegenstrijd
opposition tegenstand
opposition protest
opposition caveat
opposition tegenspraak
opposition tegenpartij
opposition antagonisme
opposition des générations generatiekloof
opposé strijdig
opposé tegengesteld
opposé tegenwerkend
opposé niet sympatiek
opposé onverenigbaar
opposé tegenwerkend
opposé onverenigbaar
opposé strijdig
opposé tegengesteld
opposé antipathiek
opposé antipatiek
opposé antipathiek
opposé antipatiek
opposé niet sympathiek
opposé niet sympatiek
opposé afwijzend
opposé niet sympathiek
opposé afkerig
opposé avers
opposé tegenovergesteld
opposé tegenwerkend
opposé tegengesteld
opposé tegenovergesteld
opposé tegengesteld
opposé strijdig
opposé tegenovergesteld
opposé tegenwerkend
opposé avers
opposé afwijzend
opposé tegengesteld
opposé botsend
opposé tegenovergestelde
opposé tegenoverliggend
opposé tegenoverstaand
opposé tegen-
opposé tegendeel
opposé omgekeerde
opposé tegengestelde
opposé tegenovergesteld
opposé tegenwerkend
opposé afkerig
par opposition à in contrast met
par opposition à in tegenstelling met
pôle opposé tegenpool
pôle opposé tegenpool
votant opposé à stem tegen
votant opposé à tegenstemster
votant opposé à tegenstemmer
votante opposée à stem tegen
votante opposée à tegenstemmer
votante opposée à tegenstemster
être opposé à gekant zijn tegen
être opposé à het oneens zijn met
nuire in de weg zitten
nuire in de weg staan
fou à lier stapelgek
lier binden
lier vastbinden
lier vastknopen
lier knopen
lier knopen
lier bevestigen
lier dik maken
lier vasthechten
lier vastmaken
lier binden
lier dik maken
lier dik maken
lier bijeenbinden
lier dik maken
lier verbinden
lier verbinden
lier verbinden
lier verbinden
lier bijeenbinden
lier bijeenbinden
lier bijeenbinden
lier binden
lier vastbinden
lier verbinden
lier vastsnoeren
lier bijeenbinden
lier samenbinden
lier bundelen
lier vastknopen
lier vastbinden
lier binden
lier vastknopen
lier knopen
lier binden
lier vastbinden
lier knopen
lier vastbinden
lier vastknopen
lier les mains de handen binden
lierne dwarsbalk
lierne stut
lierne steunbalk
lierne steun
lierre klimop
lierre terrestre hondsdraf
Lima Lima
libéral flink
libéral gul
libéral mild
libéral royaal
libéral mild
libéral flink
libéral genereus
libéral vrijgevig
libéral onbaatzuchtig
libéral belangeloos
libéral altruïstisch
libéral onzelfzuchtig
libéral liberaal
libéral liberaal
libéral grootmoedig
libéral grootmoedig
libéral gul
libéral gulhartig
libéral verdraagzaam
libéral ruim van opvattingen
libéral breed
libéral ruimdenkend
libéral genereus
libéral vrijgevig
libéral vrijgevig
libéral royaal
libéral genereus
libéral gulhartig
libéral royaal
libéral gul
libéral veelzijdig
libérer vrijmaken
libérer vrijmaken
libérer vrijmaken
libérer in vrijheid stellen
libérer bevrijden
libérer vrij maken
libérer bevrijden
libérer vrij maken
libérer bevrijden
libérer vrij maken
libérer in vrijheid stellen
libérer vrijlaten
libérer op vrije voeten stellen
libérer op vrije voeten stellen
libérer vrijlaten
libérer de vrijheid geven
libérer bevrijden
libérer de vrijheid geven
libérer bevrijden
libérer loslaten
libérer in vrijheid stellen
libérer loslaten
libérer loslaten
libérer in vrijheid stellen
libérer de vrijheid geven
libérer in vrijheid stellen
libérer vrijlaten
libérer in vrijheid stellen
libéré vrijgelaten
libéré in vrijheid gesteld
libéré voldaan
libéré bevrijd
lier à gebonden zijn aan
lignage afstamming
lignage afkomst
lignage geslacht
ligne gedragslijn
ligne rij
ligne reeks
ligne hengelsnoer
ligne lijn
ligne snoer
ligne lijn
ligne gedragslijn
ligne touw
ligne vormgeving
ligne vislijn
ligne figuur
ligne luchtvaartlijn
ligne luchtlijn
lignite bruinkool
ligue vereniging
ligue vriendschapsverdrag
ligue bondgenootschap
ligue alliantie
ligue vereniging
ligue entente
ligue vriendschapsverdrag
ligue associatie
ligue club
ligue genootschap
ligue bond
ligue entente
ligue bondgenootschap
ligue alliantie
ligue liga
ligue verbond
ligue confederatie
ligue verbond
ligue bond
ligue liga
ligue federatie
ligue unie
ligue confederatie
ligue unie
ligue bond
ligue federatie
lilas lila
lilas mauve
lilas lila
lilas sering
limace slak
limace naaktslak
limite grens
limite afscheiding
limite scheidingslijn
limite afscheiding
limite limiet
limite scheidingslijn
limite grens
limite grens
limite limiet
limite limiet
limiter afbakenen
limiter laag houden
limiter omlaag houden
limiter binnen de perken houden
limiter beperken
limiter limiteren
limiter begrenzen
limiter limiteren
limiter begrenzen
limiter beperken
limiter afbakenen
limité eindig
limité eindig
limité schaars
limité beperkt leverbaar
limité beperkt
limité begrensd
limité begrensd
limité beperkt
limité gelimiteerd
limité gelimiteerd
limité conservatief
limité intolerant
limité behoudsgezind
limité behoudend
limité onverdraagzaam
limité beperkt
limité krap
limité chagrijnig
limité begrensd
limité prikkelbaar
limité humeurig
limité kieskeurig
limité kribbig
limité gelimiteerd
limité kleingeestig
limité kleinzielig
limité illiberaal
limité illiberaal
limité bekrompen
limité enghartig
limité dweepziek
limité kleinzielig
limité kleingeestig
limité bekrompen
limité enghartig
limité dweepziek
limon slik
limon slib
limon alluvium
limon aanslibbing
limpide helder
limpide helder
limpide helder
limpide doorzichtig
limpide doorzichtig
limpide transparant
limpide transparant
lièvre haas
lié bevestigd
lié vastgemaakt
lié vastgebonden
lié vastgebonden
lié gehecht
lié vastgesnoerd
lié verenigd
lié verbonden
lié aangesloten
lié vastgesnoerd
lié gehecht
lié vastgemaakt
lié bevestigd
en venir à la conclusion que tot de slotsom komen dat
en venir à la conclusion que tot de conclusie komen dat
en venir à la conclusion que tot het besluit komen dat
en venir à un arrangement tot een schikking komen
en venir à un arrangement het eens worden
enclin gezind
enclin genegen
enclin gestemd
enclin bereid
enclin geneigd
enclin gezind
peu enclin weifelend
peu enclin afkerig
peu enclin niet genegen
peu enclin onwillig
peu enclin ongenegen
entrer gaan in
entrer binnengaan
entrer binnenkomen
entrer binnentreden
entrer binnentreden
entrer binnenkomen
entrer naar binnen gaan
entrer gaan in
entrer binnengaan
entrer naar binnen gaan
entrer insteken
entrer naar binnen brengen
entrer dans deelnemen aan
entrer dans participeren in
entrer dans meedoen aan
entrer dans meedoen aan
entrer dans participeren in
entrer dans lid worden van
entrer dans deelnemen aan
entrer dans binnentreden
entrer dans binnenkomen
entrer dans binnengaan
entrer dans gaan in
entrer dans binnenkomen
entrer dans binnentreden
entrer dans binnengaan
entrer dans gaan in
entrer dans betreden
entrer dans la politique in de politiek gaan
entrer dans le coma in de coma raken
entrer dans les détails uitweiden
entrer dans les détails uitvoerig spreken
entrer de force dans inbreken in
entrer discrètement binnenglippen
entrer en deelnemen aan
entrer en participeren in
entrer en meedoen aan
entrer en bande en masse binnengaan
entrer en bande in groep binnengaan
entrer en collision botsen
entrer en collision tegen elkaar knallen
entrer en collision op elkaar klappen
entrer en collision avec aanvaren
entrer en collision avec botsen tegen
entrer en collision avec lopen tegen
entrer en groupe en masse binnengaan
entrer en groupe in groep binnengaan
entrer en passant binnenwippen
entrer en passant langswippen
entrer en vigueur van kracht worden
entrer en éruption vuur spuwen
entrer en éruption uitbarsten
entrer par effraction inbreken in
entrer à l'improviste binnenwippen
entrer à l'improviste langswippen
faire entrer binnenbrengen
faire entrer binnenlaten
faire entrer de force dans proppen in
faire entrer de force dans wurmen in
faire entrer de force dans duwen in
faire entrer de force dans persen in
laisser entrer binnenlaten
laisser entrer doorlaten
laisser entrer binnenlaten
laisser entrer binnenlaten
laisser entrer doorlaten
laisser entrer doorlaten
escroquer achterhouden
escroquer verdonkeremanen
escroquer verduisteren
escroquer bestelen
escroquer frauderen
escroquer bezwendelen
escroquer oplichten
escroquer fraude plegen
escroquer bedriegen
escroquerie zwendelarij
escroquerie bedrog
escroquerie oplichterij
escroquerie afzetterij
escroquerie bedrog
escroquerie zwendelarij
escroquerie verduistering
escroquerie achterhouden
escroquerie flessentrekkerij
escroquerie zwendel
escroquerie afzetten
escroquerie bedriegerij
escroquerie afzetten
escroquerie bedriegerij
escroquerie bedotterij
escroquerie banditisme
escroquerie afzetterij
escroquerie oplichterij
escroquerie bedotterij
escroquerie banditisme
escroquerie het vel afstropen
escroquerie het vel afstropen
exposer onthullen
exposer aan het licht brengen
exposer bekend maken
exposer uitstallen
exposer op het spel zetten
exposer riskeren
exposer blootleggen
exposer tentoonstellen
exposer in gevaar brengen
exposer ontbloten
exposer aan het licht brengen
exposer bekend maken
exposer ontbloten
exposer onthullen
exposer openbaren
exposer openbaren
exposer ontsluieren
exposer blootleggen
exposer tentoonstellen
exposer bekendmaken
exposer bekendmaken
exposer verkondigen
exposer uitbrengen
exposer tentoonstellen
exposer ontbloten
exposer blootleggen
exposer ontsluieren
exposer exposeren
exposer etaleren
exposer exposeren
exposer tentoonstellen
exposer uitstallen
exposer tentoonstellen
exposer etaleren
exposer de nouveau herformuleren
faible quantité schaarsheid
grande quantité grote hoeveelheid
quantifier kwantificeren
quantifier bepalen
quantifier kwantificeren
quantifier meten
quantitatif kwantitatief
quantité getal
quantité aantal
quantité hoeveelheid
quantité renversée gemorste
quantité renversée spil
quantité renversée verspilde
quantum quantum
se vendre en plus grande quantité que beter verkopen dan
se vendre en plus grande quantité que meer verkocht worden dan
théorie des quanta quantumtheorie
une grande quantité de een enorme hoeveelheid
une grande quantité de een heleboel
une grande quantité de enorm veel
une grande quantité de heel wat
une grande quantité de heel veel
une grande quantité de heleboel
une quantité de heel wat
une quantité de heel veel
chercher à gagner du temps temporiseren
chercher à gagner du temps proberen tijd te winnen
essayer de gagner du temps dubben
essayer de gagner du temps talmen
essayer de gagner du temps weifelen
essayer de gagner du temps tijd rekken
gagner opleveren
gagner winnen
gagner verwerven
gagner winnen
gagner inbrengen
gagner opbrengen
gagner besparen
gagner winnen
gagner verwerven
gagner sparen
gagner behalen
gagner behalen
gagner behalen
gagner verwerven
gagner behalen
gagner verdienen
gagner opleveren
gagner inbrengen
gagner opbrengen
gagner verdienen
gagner winnen
gagner verwerven
l'art de gagner speltactiek
qui fait gagner du temps tijdbesparend
être certain de gagner les mains dans les poches al bij voorbaat gewonnen hebben
veiller op wacht staan
veiller ervoor zorgen
veiller de wacht houden
veiller bewaken
veiller waken
veiller wakker blijven
veiller opblijven
veiller sur zorgen voor
veiller sur toezien op
veiller sur letten op
veiller sur verzorgen
veiller sur letten op
veiller tard opblijven
veiller à l'entretien de een onderhoudsbeurt geven
veiller à l'entretien de onderhouden
viser richten op
viser mikken op
viser richten
viser doelen op
viser mikken op
viser slaan op
viser richten op
viser mikken
viser doelen op
viser trachten
viser aspireren
viser streven
viser streven naar
viser slaan op
viser op het oog hebben
viser nastreven
viser une période de gelden
faire vivre onderhouden
joie de vivre opgewektheid
joie de vivre vreugde
joie de vivre blijdschap
las de vivre levensmoe
ne vivre que pour opgaan in
ne vivre que pour verdiept zijn in
sous lequel on peut vivre leefbaar
vivre in leven zijn
vivre leven
vivre de ses rentes van zijn rente leven
vivre de ses rentes rentenieren
vivre en concubinage samenwonen
vivre en concubinage samenleven
vivre en concubinage samenhokken
vivre ensemble samenwonen
vivre ensemble samenleven
vivre ensemble samenhokken
vivre ensemble samenleven
vivre ensemble samenwonen
vivre ensemble samenhokken
vivre ensemble samenwonen
vivre ensemble samenleven
vivre ensemble samenwonen
vivre ensemble samenhokken
vivre ensemble samenleven
vivre ensemble samenhokken
vivre entièrement pour opgaan in
il n'y a pas de doute zonder twijfel
il n'y a pas de doute geen twijfel
il n'y a pas de quoi tot uw dienst
il n'y a pas de quoi geen dank
il n'y a pas de quoi graag gedaan
il y a bien longtemps ver terug
il y a bien longtemps ver terug
il y a bien longtemps lang geleden
il y a bien longtemps lang geleden
imposer opleggen
imposer heffen
imposer opleggen
imposer forceren
imposer heffen
imposer opleggen
imposer heffen
imposer opleggen
imposer heffen
imposer opdringen
imposer dwingen
imposer doordrijven
imposer doorzetten
imposer verplichten
imposer nopen
imposer dwingen
imposer forceren
imposer noodzaken
imposer forceren
imposer noodzaken
imposer voorschrijven
imposer dicteren
imposer opleggen
imposer opleggen
imposer opleggen
imposer nopen
imposer verplichten
imposer dwingen
imposer afdwingen
imposer forceren
imposer afdwingen
imposer forceren
imposer afdwingen
imposer dwingen
imposer dwingen
imposer afdwingen
imposer dwingen
imposer forceren
imposer des taxes belastingen heffen
imposer sa volonté doen wat men wil
imposer sa volonté zijn zin krijgen
imposer une amende een geldstraf opleggen
imposer une amende een boete opleggen
qu'on peut imposer af te dwingen
qu'on peut imposer forceerbaar
inciter vivement quelqu'un à iemand de noodzaak op het hart drukken van
inciter à agir aanzetten tot aktie
inciter à agir aanzetten tot aktie
inciter à agir tot actie aanzetten
inciter à agir tot actie aanzetten
infliger afdwingen
infliger dwingen
infliger toebrengen
infliger forceren
infliger dwingen
infliger opleggen
infliger forceren
infliger afdwingen
infliger opleggen
infliger une pénalisation à een penalty toekennen
bien intentionné welmenend
intentionnel beraamd
intentionnel doelbewust
intentionnel opzettelijk
intentionnel gepland
intentionnel welbewust
intentionnel expres
intentionnel met voorbedachten rade
intentionnel gewild
intentionnel intentioneel
intentionnel met opzet
intentionnel voorbereid
intentionnellement gepland
intentionnellement opzettelijk
intentionnellement voorbereid
intentionnellement moedwillig
intentionnellement kwaadwillig
intentionnellement doelbewust
intentionnellement beraamd
intentionnellement gewild
intentionnellement met voorbedachten rade
intentionnellement intentioneel
intentionnellement expres
intentionnellement welbewust
intentionnellement met opzet
non intentionnel onbewust
non intentionnel zonder het te merken
non intentionnel onbedoeld
non intentionnel niet gewild
non intentionnel onvrijwillig
non intentionnel onwillekeurig
non intentionnel onopzettelijk
inviter trakteren
inviter bidden
inviter verzoeken
inviter smeken
inviter trakteren
inviter vragen
inviter uitnodigen
inviter vragen
inviter inviteren
inviter uitnodigen
inviter inviteren
faire mal à propos verkeerd timen
commencer à manquer de bijna zonder zitten
manquer ontbreken
manquer niet hebben
manquer vermissen
manquer missen
manquer missen
manquer verloren laten gaan
manquer verspelen
manquer weggooien
manquer verkijken
manquer missen
manquer bederven
manquer verknoeien
manquer mankeren
manquer mankeren
manquer vermissen
manquer mankeren
manquer missen
manquer missen
manquer verkijken
manquer verloren laten gaan
manquer weggooien
manquer verspelen
manquer zich laten ontglippen
manquer zich laten ontglippen
manquer niet hebben
manquer ontbreken
manquer vermissen
manquer missen
manquer niet hebben
manquer ontbreken
manquer d'égards geringschatten
manquer d'égards minachten
manquer de nalaten
manquer de verzuimen
manquer de onthouden worden
manquer de ontzegd worden
manquer de tekort schieten
manquer de tekort hebben aan
manquer de ontbreken
manquer de niet hebben
manquer de vermissen
manquer de onvoldoende hebben
manquer de missen
manquer de considération geringschatten
manquer de considération minachten
manquer de temps tijd tekort komen
manquer les cours spijbelen
mener aanvoeren
mener leiden
mener aan het hoofd staan
mener aanvoeren
mener leiden
mener une campagne contre strijd voeren tegen
mener une campagne contre oorlog voeren tegen
mener une campagne contre actie voeren tegen
mener une campagne en faveur de actie voeren voor
mener une vie stable een geregeld leven gaan leiden
mener à bien waarmaken
mener à bien realiseren
mener à bien verwezenlijken
mener à bien waarmaken
mener à bien tot stand brengen
mener à bien gestalte geven aan
mener à bien concretiseren
mener à bien gestalte geven aan
mener à bien concretiseren
mener à bien erachter komen
mener à bien realiseren
mener à bien doorvoeren
mener à bien tot stand brengen
mener à bien bolwerken
mener à bien komen tot
mener à bien achterhalen
mener à bien bereiken
mener à bien verwezenlijken
mener à bien tot stand brengen
mener à bien klaarspelen
mener à bonne fin de laatste hand leggen aan
mener à bonne fin beëindigen
mener à bonne fin afronden
mener à bonne fin tot een einde brengen
mener à bonne fin de laatste hand leggen aan
mener à bonne fin beëindigen
mener à bonne fin tot een einde brengen
mener à bonne fin afronden
mener à bonne fin afsluiten
mener à bonne fin afhandelen
mener à bonne fin afdoen
mener à bonne fin afhandelen
mener à bonne fin afsluiten
mener à bonne fin afdoen
ne mener à rien doodlopen
ne mener à rien tot niets leiden
ne mener à rien nergens toe leiden
mettre le feu in brand steken
mettre le feu aux poudres zich in een wespennest steken
mettre la touche finale à de laatste hand leggen aan
mettre la touche finale à voltooien
mettre la touche finale à afwerken
monter omhoog gaan
monter monteren
monter toenemen
monter oplopen
monter groeien
monter beklauteren
monter beklimmen
monter opstijgen
monter stijgen
monter klimmen
monter stijgen
monter klauteren op
monter zich opstapelen
monter stijgen
monter monteren
monter assembleren
monter assembleren
monter samenvoegen
monter samenvoegen
monter monteren
monter in elkaar zetten
monter oplopen
monter in elkaar timmeren
monter in elkaar zetten
monter in elkaar timmeren
monter opgaan
monter klimmen
monter opvoeren
monter een voorstelling geven van
monter opslaan
monter optrekken
monter rijden op
monter ten tonele brengen
monter uitvoeren
monter zich opstapelen
monter toenemen
monter stijgen
monter hoger draaien
monter berijden
monter monteren
monter omhoog gaan
monter opstappen
monter klimmen
monter stijgen
monter omhoog gaan
monter opklimmen
monter opstappen
monter kassen
monter invatten
monter stijgen
monter opklimmen
monter groeien
monter contre tegen elkaar uitspelen
monter contre opstoken tegen
monter contre ophitsen tegen
monter en amazone in amazonezit rijden
monter en flèche sterk stijgen
monter en flèche omhoogschieten
monter en flèche spiraalsgewijs stijgen
monter en graine zaad vormen
monter sur bestijgen
monter une affaire de zich vestigen als
monter une entreprise de zich vestigen als
monter vertigineusement spiraalsgewijs stijgen
monter à bord aan boord gaan
monter à bord instappen
se monter à oplopen tot
se monter à bedragen
mot pour mot woord voor woord
mot pour mot woord voor woord
mot pour mot woordelijk
mot pour mot woord-voor-woord
mot pour mot verbatim
mot pour mot woord voor woord
mot pour mot verbatim
mot pour mot woord-voor-woord
mot pour mot woord-voor-woord
mot pour mot woordelijk
mot pour mot verbatim
mot pour mot letterlijk
mot pour mot woordelijk
mot pour mot letterlijk
faire appeler oproepen
faire le rappel de optrommelen
faire le rappel de bijeentrommelen
faire du parachutisme en chute libre een vrije val maken
faire un saut en chute libre een vrije val maken
faire attention oppassen
faire attention uitkijken
faire attention opletten
faire attention oppassen
ne pas faire attention à over het hoofd zien
ne pas faire attention à geen aandacht schenken aan
ne pas faire attention à links laten liggen
faire affront à beledigen
faire affront à verontwaardigen
faire de la place uit de weg gaan
faire de la place plaats maken
faire de la place wijken
faire de la place opzij gaan
faire de la place opzij gaan staan
faire de la place opschuiven
faire de la place opschikken
faire de la place aan de kant gaan staan
faire de la place opzij gaan staan
faire de la place wijken
faire de la place opschuiven
faire de la place plaats maken
faire de la place uit de weg gaan
faire de la place aan de kant gaan staan
faire de la place opzij gaan
faire de la place opschikken
faire place opzij springen
faire place uitwijken
faire place uit de weg gaan
faire mourir de peur iemand een ongeluk laten schrikken
faire mourir de peur iemand dood laten schrikken
faire mourir de peur iemand de stuipen op het lijf jagen
faire peur à quelqu'un iemand laten schrikken
faire peur à quelqu'un iemand bang maken
faire peur à quelqu'un iemand angst aanjagen
faire une peur bleue à quelqu'un iemand een ongeluk laten schrikken
faire une peur bleue à quelqu'un iemand dood laten schrikken
faire une peur bleue à quelqu'un iemand de stuipen op het lijf jagen
faire de la course de haies hordenlopen
faire la chasse aux têtes koppensnellen
faire sauter un obstacle een barrage rijden
faire de mal misdoen
faire du mal à verwonden
faire du mal à blesseren
faire du mal à bezeren
faire le malade zich ziek houden
faire le malade malingeren
faire mal pijnlijk zijn
faire mal pijn lijden
faire mal pijn hebben
faire mal pijn doen
faire mal zeer doen
faire face a zich met lef doorheen slaan
faire volte-face zich snel omdraaien
être capable de faire face à opgewassen zijn tegen
être capable de faire face à sterk genoeg zijn om het aan te kunnen
être capable de faire face à tegen kunnen
donner suite favorable à honoreren
donner suite favorable à gehoor geven aan
favorable geschikt
favorable geschikt
favorable geschikt
favorable nuttig
favorable geschikt
favorable positief
favorable positief
favorable gunstig
favorable positief
favorable voordelig
favorable nuttig
favorable heilzaam
favorable weldadig
favorable gezond
favorable gezond
favorable goedaardig
favorable goedgehumeurd
favorable voordelig
favorable nuttig
favorable voordelig
favorable gunstig
favorable positief
favorable lief
favorable aanhalig
favorable aardig
favorable amicaal
favorable goedig
favorable goedhartig
favorable weldadig
favorable minzaam
favorable goed
favorable vriendelijk
favorable vriendschappelijk
favorable nuttig
favorable voordelig
favorable gunstig
favorable gunstig
favorable gunstig
favorable prettig in omgang
favorable beminnelijk
favorable geschikt
favorable heilzaam
favorablement welwillend
favorablement goedgunstig
fixer à l'avance vooraf vastleggen
fixer à l'avance vooraf overeenkomen
fixer à l'avance vooraf bepalen
frapper beuken
frapper meppen
frapper slaan
frapper kloppen
frapper stoten
frapper opvallen
frapper in het oog springen
frapper treffen
frapper de aandacht trekken
frapper frapperen
frapper pletsen
frapper kletteren
frapper dreunen
frapper bonzen
frapper slaan
frapper beuken
frapper toeslaan
frapper meppen
frapper beuken
frapper bonken
frapper tikken
frapper au but raak slaan
frapper au but toeslaan
frapper d'anathème verdoemen
frapper d'anathème veroordelen
frapper d'anathème anathematiseren
frapper d'anathème in de ban doen
frapper d'ostracisme uitstoten
frapper d'ostracisme uitsluiten
frapper d'une amende bekeuren
frapper d'une amende een bekeuring geven
frapper d'une amende beboeten
frapper doucement dreunen
frapper doucement bonzen
frapper doucement bonken
frapper doucement tikken
frapper doucement kloppen
frapper à grands coups bonken
frapper à grands coups tikken
frapper à grands coups bonzen
frapper à grands coups dreunen
frapper à grands coups voor de broek geven
frapper à grands coups kloppen
frapper à grands coups een pak slaag geven
frapper à grands coups aframmelen
frapper à grands coups aftuigen
frapper à grands coups afranselen
frapper à grands coups afrossen
frapper à grands coups toetakelen
frapper à grands coups inpeperen
connaissance de la nature humaine mensenkennis
connaissance de la nature humaine inzicht in het gedrag van mensen
de nature magnanime verheven
de nature magnanime edel
de nature magnanime edelmoedig
de nature magnanime hoogstaand
de nature magnanime edelmoedig
de nature magnanime verheven
de nature magnanime edel
de nature magnanime hoogstaand
de nature à causer oproepend
de nature à causer evocatief
de nature à causer veroorzakend
de nature à occasionner oproepend
de nature à occasionner evocatief
de nature à occasionner veroorzakend
manque de naturel gemaaktheid
manque de naturel gekunsteldheid
manque de naturel geaffecteerdheid
phénomène de la nature natuurverschijnsel
demander inviteren
demander uitnodigen
demander vragen
demander inviteren
demander opdragen
demander dringend vragen
demander vragen
demander vragen om
demander verzoeken
demander verzoeken om
demander vergen
demander eisen
demander verlangen
demander vereisen
demander verlangen
demander eisen
demander vragen
demander vereisen
demander vergen
demander vragen om
demander navraag doen
demander navragen
demander verzoeken om
demander vragen om
demander eisen
demander verzoeken om
demander vergen
demander vereisen
demander vragen
demander verlangen
demander dringend vragen
demander verzoeken
demander uitnodigen
demander vragen
demander conseil vragen
demander de faire passer aanvragen
demander la charité schooien
demander la charité bedelen
demander la charité aalmoezen vragen
demander la direction de weg vragen
demander le chemin de weg vragen
demander pardon zijn excuses aanbieden
demander pardon zich verontschuldigen
demander pardon spijt betuigen
demander trop peu te weinig berekenen
s'obstiner à demander er alles op zetten om te krijgen
se demander betwijfelen
se demander zich afvragen
caprice du destin gril van het lot
destin lot
destin noodlot
destin fatum
destin bestemming
destin bedoeling
destin fatum
destin noodlot
destin lot
destinataire geadresseerde
destinataire ontvanger
destinataire ontvanger
destinataire ontvangster
destinataire ontvangster
destinataire geadresseerde
destinataire geadresseerde
destinataire geadresseerde
destination eindpunt
destination eindpunt
destination destinatie
destination destinatie
destination destinatie
destination eindpunt
destination bestemming
destination bestemming
destination plaats van bestemming
destination bestemming
destination plaats van bestemming
destination plaats van bestemming
destiner bestemmen
destiner bedoelen
destiné gedoemd
destiné bestemd
destiné voorbestemd
destiné voorbeschikt
destinée bestemming
destinée bedoeling
destinée noodlot
destinée fatum
destinée lot
être destiné à doelen op
être destiné à slaan op
donner libre cours à ses émotions zijn gevoelens afreageren
avoir la priorité sur voorrang hebben boven
avoir la priorité sur prioriteit hebben
Adapter adjusteren
Adapter aanpassen aan
Adapter afstemmen op
Adapter in de juiste verhouding brengen
Adapter in de juiste verhouding brengen
Adapter adjusteren
Adapter aanpassen
Adapter aanpassen
adresser adresseren
aller thuishoren
aller goed staan
aller passen
aller goed zitten
aller horen
aller gaan
aller horen
aller passen
aller betamen
aller gaan
aller goed zitten
aller passen
aller passen
aller goed zitten
aller goed staan
aller goed staan
aller avec passen bij
aller avec passen bij
aller avec geschikt zijn voor
aller bien meezitten
aller bien gunstig zitten
aller bien gunstig verlopen
aller bien goed gaan
aller chercher brengen
aller chercher meebrengen
aller chercher halen
aller chez opzoeken
aller chez een bezoek brengen aan
aller chez bezoeken
aller chez langsgaan bij
aller de soi duidelijk zijn
aller de soi vanzelfsprekend zijn
aller de soi voor de hand liggen
aller de soi voor zichzelf spreken
aller dormir gaan slapen
aller et venir pendelen
aller et venir forenzen
aller près de dichtbij komen
aller près de dichterbij gaan
aller sans but dolen
aller sans but dwalen
aller sans but zwerven
aller sans but ronddwalen
aller sans but ronddolen
aller vers zich begeven naar
aller vers gaan naar
aller voir opzoeken
aller voir een bezoek brengen aan
aller voir bezoeken
aller voir langsgaan bij
aller à pied stappen
aller à pied gaan
aller à pied lopen
allergie allergie
allergique allergisch
s'en aller opstappen
s'en aller overkoken
s'en aller vertrekken
s'en aller weggaan
s'en aller vertrekken
s'en aller gaan
s'en aller weggaan
y aller beginnen
y aller van start gaan
y aller aanvangen
amener teweegbrengen
amener meebrengen
amener brengen
amener binnenhalen
amener voortbrengen
amener veroorzaken
amener bijdragen tot
amener bevorderen
amener met zich meebrengen
amener bewerkstelligen
amener leiden tot
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand zijn gerechte straf doen ondergaan
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand voor het gerecht brengen
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand voor de rechtbank slepen
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand voor de rechtbank dagen
amener quelqu'un par ruse à door een list krijgen tot
amener quelqu'un par ruse à luizen in
amener quelque chose avec à-propos erbij halen
amener quelque chose avec à-propos op de proppen komen met
appartenir zijn van
appartenir ten deel vallen
appartenir toekomen
appartenir toebehoren aan
appartenir toebehoren
arracher extraheren
arracher rukken
arracher trekken
arracher uittrekken
arracher afpersen
arracher afdwingen
arracher wringen
arracher wrikken
arracher uitrukken
arracher wurmen uit
arracher uittrekken
arracher uitrukken
arracher uittrekken
arracher ontfutselen
arracher d'un coup de dent afbijten
arracher violemment de loswrikken uit
arracher violemment de losrukken uit
arriver de finish bereiken
arriver gebeuren
arriver plaatshebben
arriver gebeuren met
arriver het eindpunt bereiken
arriver verschijnen
arriver aankomen
arriver komen
arriver opdagen
arriver arriveren
arriver voorkomen
arriver voorvallen
arriver plaats vinden
arriver overkomen
arriver geschieden
arriver plaatsvinden
arriver tot stand komen
arriver gebeuren
arriver antérieurement eerder gebeuren
arriver antérieurement plaatshebben voor
arriver antérieurement gebeuren voor
arriver au point mort vastlopen
arriver au point mort muurvast komen te zitten
arriver ex quo delen
arriver simultanément terzelfder tijd gebeuren
arriver simultanément samenvallen
arriver simultanément tegelijk gebeuren
arriver simultanément tegelijkertijd gebeuren
arriver simultanément gelijktijdig plaatshebben
arriver à comprendre doorkrijgen
arriver à comprendre uitpuzzelen
arriver à comprendre hoogte kunnen krijgen van
arriver à comprendre quelque chose een touw kunnen vastknopen aan
arriver à comprendre quelque chose wijs kunnen worden uit
arriver à l'improviste binnenwaaien
arriver à l'improviste onverwachts verschijnen
arriver à l'improviste komen aanwaaien
arriver à la cheville de evenaren
arriver à la cheville de tippen aan
arriver à la cheville de het halen bij
arriver à retrouver opdiepen
arriver à terme verlopen
arriver à terme verstrijken
arriver à terme vervallen
arriver à terme expireren
ne pas arriver uitblijven
ne pas arriver wegblijven
y arriver klaarkomen
y arriver gereedkomen
y arriver bolwerken
y arriver klaarspelen
aspirer nastreven
aspirer streven naar
aspirer aspireren
aspirer aanblazen
aspirer trachten
aspirer streven
aspirer aspireren
assister bijstaan
assister bijspringen
assister assisteren
assister helpen
assister en sa capacité officielle officieel optreden
assister à l'office een eredienst bijwonen
assister à l'office een mis bijwonen
assister à l'office naar de kerk gaan
attentif oplettend
attentif opmerkzaam
attentif attent
attentif voorkomend
attentif attent
attentif aandachtig
attentif voorzichtig
attentif behoedzaam
attentif op zijn hoede
attentif omzichtig
attentif opmerkzaam
attentif aandachtig
attentif attent
attentif oplettend
attentif attent
attentif waakzaam
attentif waakzaam
attentif aandachtig
attentif oplettend
attentif opmerkzaam
attentif voorzichtig
attentif behoedzaam
attentif op zijn hoede
attentif omzichtig
attentif op zijn hoede
attentif omzichtig
attentif voorzichtig
attentif behoedzaam
attentif waakzaam
attentif opmerkzaam
attentif zorgzaam
attentif aandachtig
attentif attent
attentif oplettend
attentif ingespannen
attentif geconcentreerd
attentif zorgzaam
attentif geconcentreerd
attentif ingespannen
attribuer overhandigen
attribuer toekennen
attribuer toewijzen
attribuer toewijzen
attribuer uitreiken
attribuer toewijzen
attribuer toeschrijven
attribuer toekennen
attribuer toekennen
attribuer toeschrijven
attribuer toebedelen
attribuer toebedelen
attribuer toeschrijven
attribuer toebedelen
sans y attribuer grande valeur voor wat het waard is
tendre la main pour prendre pakken
tendre la main pour prendre grijpen naar
se tenir prêt zich schrap zetten
se tenir tranquille stilstaan
se tenir tranquille stilzitten
tenir steunen
tenir vastgrijpen
tenir vasthouden
tenir vastklemmen
tenir ondersteunen
tenir steunen
tenir vasthouden
tenir vastklemmen
tenir ondersteunen
tenir vastgrijpen
tenir verwezenlijken
tenir waarmaken
tenir vasthouden
tenir vasthouden
tenir realiseren
tenir onderstoppen
tenir concretiseren
tenir gestalte geven aan
tenir dragen
tenir houden
tenir houden
tenir bon niet toegeven
tenir bon voet bij stuk houden
tenir bon op zijn stuk blijven staan
tenir bon voet bij stuk houden
tenir bon niet toegeven
tenir bon op zijn stuk blijven staan
tenir bon niet toegeven
tenir bon standhouden
tenir bon voet bij stuk houden
tenir bon er alles op zetten om te krijgen
tenir bon op zijn stuk blijven staan
tenir bon voet bij stuk houden
tenir bon volharden
tenir bon het niet opgeven
tenir bon standhouden
tenir bon volhouden
tenir bon niet opgeven
tenir bon volhouden
tenir bon standhouden
tenir bon niet opgeven
tenir bon standhouden
tenir bon het niet opgeven
tenir bon volharden
tenir bon volharden
tenir bon het niet opgeven
tenir bon volhouden
tenir bon niet opgeven
tenir compte de rekening houden met
tenir compte de in rekening brengen
tenir compte de omvatten
tenir compte de meerekenen
tenir compte de opnemen
tenir compte de rekening houden met
tenir compte de rekening houden met
tenir compte de incalculeren
tenir compte de meerekenen
tenir compte de in aanmerking nemen
tenir conseil overleggen
tenir conseil delibereren
tenir conseil beraadslagen
tenir de lijken op
tenir ferme niet toegeven
tenir ferme op zijn stuk blijven staan
tenir ferme voet bij stuk houden
tenir ferme op zijn stuk blijven staan
tenir ferme voet bij stuk houden
tenir ferme standhouden
tenir ferme voet bij stuk houden
tenir ferme niet toegeven
tenir ferme volhouden
tenir ferme standhouden
tenir ferme niet opgeven
tenir ferme standhouden
tenir ferme volhouden
tenir ferme niet opgeven
tenir la cape bijliggen
tenir la cape bijleggen
tenir le coup dulden
tenir le coup verduren
tenir le coup verdragen
tenir le coup tolereren
tenir le coup uitstaan
tenir le coup dulden
tenir le coup verdragen
tenir le coup uithouden
tenir le coup uitstaan
tenir le coup uithouden
tenir le coup uitstaan
tenir le coup verdragen
tenir le coup verduren
tenir le coup tolereren
tenir le coup dulden
tenir le coup tolereren
tenir occupé zoethouden
tenir occupé bezighouden
tenir parole blijven bij
tenir pour beschouwen als
tenir pour aanzien voor
tenir pour houden voor
tenir séance vergaderen
tenir séance een vergadering houden
tenir tête voet bij stuk houden
tenir tête standhouden
tenir tête à zich verzetten tegen
tenir tête à tegenwerken
tenir tête à het hoofd bieden aan
tenir à distance op een afstand houden
tenir à distance afhouden
tenir à distance weghouden
tenir à distance weghouden
tenir à distance afhouden
tenir à distance buiten houden
tenir à distance op een afstand houden
tenir à distance buiten houden
tenir à faire eropuit zijn om
tenir à faire happig zijn op
tenir à faire gebrand zijn op
tireur à l'arc Boogschutter
tomber à la renverse tuimelen
ne pas toucher à afblijven
ne pas toucher à niet aanraken
ne pas toucher à niet aankomen
toucher schieten
toucher een indruk maken op
toucher komen bij
toucher pakken
toucher raken
toucher treffen
toucher aangaan
toucher van belang zijn voor
toucher aanroeren
toucher aanbelangen
toucher uitbetalen
toucher verzilveren
toucher een indruk maken op
toucher ontroeren
toucher aandoen
toucher aangrijpen
toucher accepteren
toucher omwisselen in contanten
toucher aangrijpen
toucher ontroeren
toucher innen
toucher inwisselen
toucher incasseren
toucher honoreren
toucher treffen
toucher bewegen
toucher ontzetten
toucher ontstellen
toucher shockeren
toucher schokken
toucher verdienen
toucher verbijsteren
toucher ontredderen
toucher bereiken
toucher aandoen
toucher raken
toucher treffen
toucher bewegen
toucher in contact treden met
toucher raken
toucher trekken
toucher aanraking
toucher aanraken
toucher aanraken
toucher aanraken
toucher voelen
toucher aanraken
toucher voelen
toucher voelen
toucher aangaan
toucher aanbelangen
toucher van belang zijn voor
toucher aanbelangen
toucher van belang zijn voor
toucher aangaan
toucher van belang zijn voor
toucher aangaan
toucher raken
toucher voelen
toucher raken
toucher raken
toucher aanbelangen
toucher raken
toucher à ... sans permission rotzooien met
toucher à ... sans permission rommelen met
toucher à ... sans permission knoeien met
transmettre nalaten
transmettre nalaten
transmettre overleveren
transmettre doorvertellen
transmettre doorvertellen
transmettre overleveren
transmettre nalaten
transmettre een transfusie geven
transmettre een transfusie geven
transmettre doorvertellen
transmettre nalaten
transmettre overleveren
transmettre doorvertellen
transmettre doorgeven
transmettre verdergeven
transmettre verder geven
transmettre verder geven
transmettre geleiden
transmettre achternasturen
transmettre verdergeven
transmettre verder geven
transmettre doorgeven
transmettre doorgeven
transmettre verdergeven
transmettre verder geven
transmettre verdergeven
transmettre een transfusie geven
transmettre een transfusie geven
transmettre overbrengen
transmettre overdragen
transmettre vertonen
transmettre vertonen
transmettre uitzenden
transmettre vermaken
transmettre transporteren
transmettre opsturen
transmettre doorzenden
transmettre uitzenden
transmettre doorgeven
transmettre overleveren
transmettre vertonen
transmettre uitzenden
transmettre transporteren
transmettre overdragen
transmettre overdragen
transmettre transporteren
transmettre overdragen
transmettre transporteren
transmettre overbrengen
transmettre vertonen
transmettre uitzenden
transmettre overbrengen
transmettre overbrengen
transmettre verzenden
acte de cacher verberging
acte de cacher verbergen
acte de cacher verstoppen
cacher achterhouden
cacher verhelen
cacher verbergen
cacher verzwijgen
cacher geheimhouden
cacher verbergen
cacher geheimhouden
cacher achterhouden
cacher verhelen
cacher buitenhouden
cacher wegstoppen
cacher wegmoffelen
cacher verstoppen
cacher wegmoffelen
cacher verhullen
cacher maskeren
cacher verstoppen
cacher wegstoppen
cacher verstoppen
cacher wegstoppen
cacher wegmoffelen
cacher wegstoppen
cacher wegmoffelen
cacher verstoppen
cacher maskeren
cacher verhullen
cacher verzwijgen
cacher verbergen
cacher onthouden
cacher onthouden
cacher verdoezelen
cacher onthouden
cacher verhelen
cacher achterhouden
cacher verhullen
cacher maskeren
cacher maskeren
cacher verhullen
cacher geheimhouden
cacher verhelen
cacher versluieren
cacher verzwijgen
cacher aan het gezicht onttrekken
cacher aan het gezicht onttrekken
cacher verbergen
cacher aan het gezicht onttrekken
cacher verbergen
cacher achterhouden
cacher geheimhouden
cacher versluieren
cacher verhelen
cacher achterhouden
cacher geheimhouden
cacher versluieren
cacher verhelen
cacher verbergen
cacher aan het gezicht onttrekken
cacher geheimhouden
cacher achterhouden
cacher versluieren
cacher derrière un paravent afschermen
cacher derrière un écran afschermen
se cacher zich verborgen houden
se cacher zich verstoppen
se cacher zich schuilhouden
se cacher zich schuilhouden
se cacher op de loer liggen
se cacher uit het gezicht blijven
se cacher derrière steken achter
se cacher derrière liggen achter
cogner dreunen
cogner bonzen
cogner bonken
cogner tikken
cogner bonken
cogner dreunen
cogner bonzen
cogner tikken
cogner detoneren
cogner stoten
cogner raken
cogner beuken
cogner kloppen
cogner kloppen
cogner detoneren
cogner treffen
coller vastkleven
coller lijmen
coller verzegelen
coller plakken
coller plakken
coller vastkleven
coller kleven
coller kleven
coller ensemble samenkleven
commencer starten
commencer beginnen
commencer van start gaan
commencer aanvangen
commencer starten
commencer starten
commencer inluiden
commencer aankondigen
commencer starten
commencer starten
commencer beginnen
commencer van start gaan
commencer van start gaan
commencer aanvangen
commencer beginnen
commencer van start gaan
commencer beginnen
commencer aanvangen
commencer aanvangen
commencer beginnen
commencer van start gaan
commencer aanvangen
commencer à avoir des doutes van idee veranderen
commencer à avoir des doutes zich bedenken
commencer à faire nuit donker worden
commencer à faire nuit schemeren
comparer nauwkeurig vergelijken
comparer collationeren
comparer vergelijken
comparer vergelijken
comparer collationeren
comparer nauwkeurig vergelijken
compatir spijt hebben
compatir zich spijten
compatir spijt hebben van
compatir bejammeren
compatir beklagen
compatir betreuren
compatir te doen hebben met
compatir bedroefd zijn over
compatir bedroefd zijn
compatir meeleven
compatir medelijden hebben
compatir bewenen
compatir het jammer vinden
compatir aux malheurs de medelijden hebben met
compatir aux malheurs de meeleven met
communiquer verstrekken
communiquer voorzien van
communiquer verschaffen
communiquer communiceren
communiquer leveren
communiquer duidelijk maken
communiquer briefwisseling voeren
communiquer corresponderen
communiquer signaleren
communiquer schrijven
communiquer een transfusie geven
communiquer overbrengen
communiquer overdragen
communiquer overbrengen
communiquer voorlichten
communiquer in kennis stellen
communiquer meedelen
communiquer communiceren
communiquer openbaren
communiquer bekend maken
communiquer doorvertellen
communiquer bekendmaken
communiquer uitbrengen
communiquer onthullen
communiquer ruchtbaar maken
communiquer informeren
communiquer mededelen
communiquer inlichten
communiquer onderrichten
communiquer op de hoogte brengen
communiquer kenbaar maken
communiquer met elkaar in verbinding staan
communiquer met elkaar verbonden zijn
communiquer avec bereiken
communiquer avec in contact treden met
communiquer clandestinement onthullen
communiquer clandestinement laten uitlekken
compter à rebours aftellen
confier toevertrouwen
consacrer consacreren
consacrer consecreren
consacrer inwijden
consacrer inzegenen
consacrer wijden
consacrer zegenen
consacrer toewijden
consacrer konsakreren
consacrer heiligen
consacrer opdragen
consacrer consecreren
consacrer consacreren
consacrer wijden
consacrer zegenen
consacrer opdragen
consacrer toewijden
consacrer toewijden
consacrer opdragen
consacrer instoppen
consacrer instoppen
consacrer heiligen
consacrer konsakreren
se consacrer à zich wijden aan
se consacrer à ijveren voor
se consacrer à moeite doen voor
consister en opgebouwd zijn uit
consister en bestaan uit
consister en omvatten
continuer aanhouden
continuer doorbijten
continuer aanhouden
continuer voortzetten
continuer doorzetten
continuer voortzetten
continuer voortduren
continuer volharden
continuer volhouden
continuer aanhouden
continuer vervolgen
continuer doorzetten
continuer volhouden
continuer doorgaan
continuer voortduren
continuer doorgaan met
continuer voortzetten
continuer duren
continuer volharden
continuer de doorgaan met
continuer de blijven
continuer de doorgaan met
continuer sa route doorrijden
continuer sa route verder reizen
continuer son chemin doorgaan
continuer à travailler doorgaan met werken
continuer à travailler doorwerken
contrairement à ses habitudes tegen zijn gewoonte in
au contraire daarentegen
au contraire integendeel
avis contraire tegenbericht
contraire tegengesteld
contraire tegenwerkend
contraire tegenovergesteld
contraire tegengesteld
contraire nadelig
contraire onvoordelig
contraire avers
contraire afwijzend
contraire ongunstig
contraire afkerig
contraire tegengesteld
contraire tegenwerkend
contraire in tegenspraak
contraire tegenstrijdig
contraire tegengestelde
contraire tegenovergestelde
contraire weerspannig
contraire weerbarstig
contraire tegendraads
contraire in tegenspraak
contraire tegenstrijdig
contraire antipathiek
contraire antipatiek
contraire niet sympathiek
contraire niet sympatiek
contraire tegenwerkend
contraire omgekeerde
contraire tegendeel
contraire tegen-
contraire tegendraads
contraire weerbarstig
contraire tegenovergesteld
contraire strijdig
contraire botsend
contraire weerspannig
contraire tegengesteld
contraire tegenovergesteld
contraire tegengesteld
contraire strijdig
contraire botsend
contraire au code professionnel niet professioneel
contrairement à in tegenstelling tot
contrairement à vergeleken met
contrairement à naast
contrairement à vergeleken bij
contrairement à vergeleken met
contrairement à vergeleken bij
contrairement à naast
contrairement à in contrast met
contrairement à in tegenstelling met
contrairement à in contrast met
contrairement à in tegenstelling tot
contrairement à in tegenstelling met
sauf avis contraire behoudens tegenbericht
à effet contraire met averechtse uitwerking
être contraire à indruisen tegen
être contraire à in strijd zijn met
contraindre dwingen
contraindre opleggen
contraindre verplichten
contraindre nopen
contraindre noodzaken
contraindre forceren
convier smeken
convier verzoeken
convier bidden
convenir goed staan
convenir passen
convenir gelegen komen
convenir uitkomen
convenir uitkomen
convenir passen
convenir het eens zijn
convenir akkoord gaan
convenir gelegen komen
convenir instemmen
convenir goed staan
convenir de overeenkomen
convenir de regelen
convenir de afspreken
convenir de bedisselen
convenir à quelqu'un iemand tot eer strekken
convenir à quelqu'un iemand sieren
convenir à quelqu'un iemand eer aandoen
ne pas convenir niet deugen
ne pas convenir niet geschikt zijn
correspondre overeenkomen
correspondre corresponderen
correspondre identiek zijn
correspondre overeenstemmen
correspondre identiek zijn
correspondre corresponderen
correspondre in overeenstemming zijn
correspondre in overeenstemming zijn
correspondre identiek zijn
correspondre overeenkomen
correspondre in overeenstemming zijn
correspondre met elkaar verbonden zijn
correspondre overeenkomen
correspondre corresponderen
correspondre identiek zijn
correspondre overeenstemmen
correspondre overeenstemmen
correspondre corresponderen
correspondre met elkaar in verbinding staan
correspondre overeenstemmen
correspondre overeenkomen
correspondre in overeenstemming zijn
correspondre avec corresponderen met
correspondre avec schrijven naar
correspondre à un besoin inhaken op een behoefte
correspondre à un besoin inspelen op een behoefte
raccordant verbindend
raccordant aansluitend
raccordant aaneenvoegend
raccordant koppelend
raccorder verbinden
raccorder aansluiten
raccordé verbonden
raccordé gekoppeld
ramener terugbrengen
ramener terugbezorgen
ramener quelqu'un à la raison iemand tot bezinning brengen
ramener à la vie reanimeren
ramener à la vie nieuw leven inblazen
recourir terugrennen
recourir weer lopen
relier koppelen
relier aan elkaar schakelen
relier verbinden
relier koppelen
relier binden
relier inbinden
relier schakelen
relier aansluiten
relier schakelen
relier aansluiten
relier koppelen
relier verbinden
relier aan elkaar schakelen
relier aan elkaar schakelen
relier verbinden
relier binden
relier binden
relier binden
relier de nouveau opnieuw inbinden
relier à neuf opnieuw inbinden
se relier betrekking hebben
se relier verband houden
se relier in verband staan
faire remonter à terugvoeren tot
remonter weer rijzen
remonter weer klimmen
remonter opnieuw bestijgen
remonter weer te binnen schieten
remonter weer oplopen
remonter opnieuw zetten
remonter opkikkeren
remonter opknappen
remonter opwinden
remonter opfleuren
remonter teruggaan
remonter stammen uit
remonter dateren uit
remonter le moral à quelqu'un opmonteren
remonter le moral à quelqu'un opvrolijken
remonter le moral à quelqu'un opkikkeren
remonter le moral à quelqu'un opfleuren
remonter le moral à quelqu'un oppeppen
remonter le moral à quelqu'un opbeuren
remonter à la surface aan de oppervlakte komen
remettre uitstellen
remettre schorten
remettre opschorten
remettre opschuiven
remettre verschuiven
remettre naar later verschuiven
remettre overhandigen
remettre bijvullen
remettre op de lange baan schuiven
remettre presenteren
remettre kwijtschelden
remettre vergeven
remettre meegeven
remettre geven
remettre zetten
remettre verdagen
remettre inleveren
remettre uitreiken
remettre overhandigen
remettre ophouden
remettre opnieuw zetten
remettre vertragen
remettre toewijzen
remettre overmaken
remettre toekennen
remettre verdagen
remettre opschuiven
remettre schorten
remettre opschorten
remettre uitstellen
remettre verschuiven
remettre op de lange baan schuiven
remettre naar later verschuiven
remettre au lendemain opschorten
remettre au lendemain opschuiven
remettre au lendemain schorten
remettre au lendemain uitstellen
remettre au lendemain naar later verschuiven
remettre au lendemain verschuiven
remettre au lendemain op de lange baan schuiven
remettre d'accord conciliëren
remettre d'accord verzoenen
remettre d'accord bijleggen
remettre dans la bonne voie op het rechte spoor zetten
remettre en liberté bevrijden
remettre en liberté de vrijheid geven
remettre en liberté vrijlaten
remettre en liberté in vrijheid stellen
remettre en mémoire herinneren
remettre en place terugzetten
remettre en place terugplaatsen
remettre en rangs reformeren
remettre en rangs hergroeperen
remettre en état repareren
remettre en état vernieuwen
remettre entre les mains de overmaken
remettre entre les mains de overgeven
remettre sur le tapis oprakelen
remettre sur le tapis weer naar voren brengen
remettre sur pied oplappen
remettre sur pied opkalefateren
remettre une doublure à van een nieuwe voering voorzien
remettre à neuf renoveren
remettre à neuf vernieuwen
remettre à neuf repareren
remettre à neuf vernieuwen
remettre à neuf renoveren
remettre à neuf opknappen
remettre à neuf vernieuwen
remettre à neuf opknappen
remettre à plus tard opschorten
remettre à plus tard opschuiven
remettre à plus tard schorten
remettre à plus tard uitstellen
remettre à plus tard naar later verschuiven
remettre à plus tard verschuiven
remettre à plus tard op de lange baan schuiven
se remettre zich herstellen
se remettre weer bijkomen
se remettre aansterken
se remettre herstellen van
se remettre bekomen van
se remettre verkroppen
se remettre er overheen komen
se remettre slikken
se remettre genezen
se remettre opknappen
se remettre te boven komen
se remettre herstellen van
se remettre te boven komen
se remettre herstellen
se remettre er bovenop komen
se remettre er bovenop komen
se remettre herstellen
se remettre herstellen van
se remettre à ophalen
se remettre à opfrissen
se remettre à boire weer aan de drank zijn
renoncer laten varen
renoncer afhaken
renoncer afhaken
renoncer herroepen
renoncer verzaken
renoncer afzweren
renoncer laten varen
renoncer opgeven
renoncer afstand doen
renoncer verloochenen
renoncer afzien van
renoncer opgeven
renoncer afzien van
renoncer afstand doen
renoncer verzaken aan
reporter journalist
reporter correspondente
reporter reporter
reporter verslaggeefster
reporter journaliste
reporter transporteren
reporter voorstellen
reporter naar voren brengen
reporter aanvoeren
reporter overboeken
reporter journaliste ter plaatse
reporter correspondent
reporter schorten
reporter uitstellen
reporter verschuiven
reporter naar later verschuiven
reporter opschorten
reporter opschuiven
reporter reporter
reporter verslaggever
reporter journalist ter plaatse
reporter op de lange baan schuiven
se reporter à verwijzen naar
se reporter à raadplegen
se reporter à naslaan
se reporter à opslaan
se reporter à openslaan op
renvoyer verjagen
renvoyer ontslaan
renvoyer ontslagen
renvoyer naar huis gestuurd
renvoyer verstoten
renvoyer de deur wijzen
renvoyer ontslaan
renvoyer afdanken
renvoyer wegsturen
renvoyer afschepen
renvoyer eruit donderen
renvoyer verwijzen
renvoyer verwijzen
renvoyer verwijzen naar
renvoyer eruit zetten
renvoyer eruit gooien
renvoyer uitgooien
renvoyer uitzetten
renvoyer uitstoten
renvoyer doorsturen
renvoyer doorsturen naar
renvoyer weerklinken
renvoyer teruggeven
renvoyer terugsturen
renvoyer terugzenden
renvoyer refereren
renvoyer verwijzen
renvoyer verwijzen naar
renvoyer doorsturen
renvoyer doorsturen naar
renvoyer weerkaatsen
renvoyer weergalmen
renvoyer naar huis sturen
renvoyer ontslagen
renvoyer op non-actief stellen
renvoyer laten afvloeien
renvoyer afzetten
renvoyer op non-actief stellen
renvoyer afzetten
renvoyer afdanken
renvoyer naar huis gestuurd
renvoyer naar huis sturen
renvoyer laten afvloeien
renvoyer temporairement tijdelijk ontslaan
renvoyer temporairement naar huis sturen
se renvoyer heen en weer gooien
ressembler beaucoup à erg lijken op
ressembler comme deux gouttes d'eau à erg lijken op
place pour se retourner bewegingsruimte
place pour se retourner armslag
retourner spitten
retourner ledigen
retourner leegmaken
retourner omkeren
retourner omspitten
retourner omwerken
retourner beantwoorden
retourner reciproceren
retourner reciproceren
retourner beantwoorden
retourner doen omkantelen
retourner doen overhellen
retourner ledigen
retourner leegmaken
retourner doen kantelen
retourner schuinzetten
retourner omvallen
retourner omvergooien
retourner aan één kant opheffen
retourner omkeren
retourner ledigen
retourner terugkomen
retourner thuiskomen
retourner terugkeren
retourner terugkeren
retourner binnenstebuiten keren
retourner leegmaken
retourner omdraaien
retourner omdraaien
retourner omsmijten
retourner omsmakken
retourner thuiskomen
retourner terugkomen
retourner omversmijten
retourner omvervallen
retourner omverwerpen
retourner omgooien
retourner omkantelen
retourner omdraaien
retourner omkeren
retourner kantelen
retourner dans sa tête overdenken
retourner dans sa tête overwegen
retourner en arrière zich terugtrekken
retourner en arrière teruggaan
retourner en arrière achteruitwijken
retourner l'estomac doen walgen
retourner l'estomac ziek maken
retourner l'estomac misselijk maken
retourner à la vie civile met groot verlof gaan
se retourner contre zich keren tegen
se retourner contre het oneens worden met
se retourner contre op iemands eigen hoofd neerkomen
se retourner vivement zich snel omdraaien
revenir zich herhalen
revenir terugkeren
revenir terugkomen
revenir terugkeren
revenir zich herhalen
revenir zich herhalen
revenir weer te binnen schieten
revenir weer te binnen schieten
revenir weer te binnen schieten
revenir toebehoren aan
revenir terugkomen
revenir terugkeren
revenir terugkomen
revenir sur herroepen
revenir sur terugnemen
revenir sur terugtrekken
revenir sur intrekken
revenir sur terugtrekken
revenir sur herroepen
revenir sur terugnemen
revenir sur intrekken
revenir sur sa première décision van idee veranderen
revenir sur sa première décision zich bedenken
revenir sur ses pas op zijn stappen terugkeren
revenir à la mémoire weer voor de geest komen
revenir à la raison zijn verstand terugkrijgen
revenir à la raison tot bezinning komen
revenir à sa position initiale terugveren
revenir à sa position initiale terugspringen
revenir à soi bekomen
revenir à soi bijkomen
revenir à soi tot leven komen
revenir à soi weer bij zijn positieven komen
revenir à soi weer bij bewustzijn komen
papier à lettres personnalisé postpapier op naam
prendre ses distances par rapport à zich distantiëren van
façon de parler manier van praten
ne plus en parler laten rusten
ne plus en parler het daar bij laten
ne plus en parler ermee ophouden
parler taalgebruik
parler praten
parler spreken
parler taal
parler spreken
parler praten
parler spreken
parler praten
parler au nom de spreken voor
parler au nom de spreken uit naam van
parler au sujet de spreken over
parler au sujet de praten over
parler avec spreken met
parler avec praten met
parler avec converseren
parler avec een gesprek voeren
parler avec spreken
parler d'un ton brusque à snauwen tegen
parler d'un ton brusque à afsnauwen
parler d'un ton hargneux snauwen
parler d'une voix rauque raspen
parler d'une voix rauque krassen
parler d'une voix rauque op hese toon praten
parler d'une voix rauque met schorre stem praten
parler d'une voix âpre raspen
parler d'une voix âpre krassen
parler de het hebben over
parler de spreken van
parler de spreken over
parler de spreken van
parler de praten over
parler de praten over
parler de spreken over
parler de het hebben over
parler de een toespraak houden
parler de een voordracht houden
parler de retorisch spreken
parler de een speech afsteken
parler de oreren
parler de spreken
parler franchement vrijuit spreken
parler intelligemment verstandig praten
parler intelligemment iets zinnig zeggen
parler plus fort harder spreken
parler plus haut harder spreken
parler pour ne rien dire wartaal uitslaan
parler pour ne rien dire raaskallen
parler pour ne rien dire zwammen
parler pour ne rien dire zwetsen
parler pour ne rien dire wauwelen
parler pour ne rien dire malen
parler pour ne rien dire onzinnige dingen zeggen
parler pour ne rien dire onzin praten
parler pour ne rien dire onzin uitkramen
parler pour ne rien dire bazelen
parler pour ne rien dire leuteren
parler sans détours zijn mening zeggen
parler sérieusement in ernst zijn
parler sérieusement het ernstig menen
parler sérieusement het menen
se mettre à parler beginnen te spreken
se mettre à parler aanheffen
à proprement parler in de strikte zin
à proprement parler in de strikte zin
à proprement parler strikt genomen
à proprement parler in eigenlijke zin
à proprement parler strikt genomen
à proprement parler in eigenlijke zin
parvenir à une décision tot een beslissing komen
participer à une course racen
faire du patin à roulettes rolschaatsen
faire passer verder geven
faire passer verdergeven
faire passer ronddelen
faire passer doorgeven
laisser passer zich laten ontglippen
laisser passer zich laten ontglippen
laisser passer missen
laisser passer verspelen
laisser passer weggooien
laisser passer verloren laten gaan
laisser passer verkijken
laisser passer over het hoofd zien
laisser passer laten voorbijgaan
laisser passer verspelen
laisser passer missen
laisser passer weggooien
laisser passer verkijken
laisser passer laten schieten
laisser passer verloren laten gaan
laisser passer doorlaten
passer aanreiken
passer doorgeven
passer minder worden
passer geven
passer geven
passer doorverbinden
passer door een filter lopen
passer doorlopen
passer verbinden
passer goedkeuren
passer verstrijken
passer voorbijgaan
passer verlopen
passer doorbrengen
passer spenderen
passer verbleken
passer verdrijven
passer voorbijgaan
passer passeren
passer overheen gaan
passer verdergeven
passer verder geven
passer overheen gaan
passer verlopen
passer passeren
passer verstrijken
passer verschieten
passer vervagen
passer een transfusie geven
passer overbrengen
passer overdragen
passer zeven
passer reiken
passer aanreiken
passer reiken
passer au crible screenen
passer au crible aan een strenge selectie onderwerpen
passer au crible uitziften
passer au crible uitzeven
passer devant voorgaan
passer devant vooruitlopen
passer devant vooruitgaan
passer en fraude smokkelen
passer en trombe zoemen
passer en trombe snorren
passer l'épreuve de proef doorstaan
passer la nuit de nacht doorbrengen
passer pour doorgaan voor
passer pour passeren voor
passer son crédit overdisponeren
passer voir binnenvallen
passer voir binnenwippen
passer voir aanwippen bij
passer voir aanlopen bij
passer voir langskomen
passer à gué doorwaden
passer à l'ennemi overlopen naar de vijand
passer à l'ennemi overlopen
passer à l'ennemi deserteren
passer à l'ennemi drossen
passer à travers oversteken
passer à travers doortrekken
passer à travers doorkruisen
passer à travers trekken door
passer à travers doordringen
passerelle steiger
passerelle pier
passerelle aanlegsteiger
passerelle loopplank
passerelle vliegtuigtrap
passerelle voetgangersbrug
se passer geschieden
se passer gebeuren
se passer tot stand komen
se passer schorten aan
se passer schelen aan
se passer haperen aan
se passer mankeren aan
se passer verlopen
se passer de afzien van
se passer de het zonder stellen
se passer de missen
se passer de het stellen zonder
peiner een inspanning doen
peiner zich inspannen
peiner moeite doen
peiner werken
peiner arbeiden
dire sa façon de penser zijn mening zeggen
faire penser à luiden
faire penser à klinken
faire penser à doen terugdenken aan
penser nadenken
penser nadenken
penser eraan denken om
penser eraan denken om
penser nadenken
penser denken
penser denken aan
penser denken
penser denken
penser bedenken
penser eraan denken om
penser vinden van
penser denken over
penser constamment à opgaan in
penser constamment à verdiept zijn in
penser le plus grand bien de akkoord gaan met
penser le plus grand bien de goedvinden
penser le plus grand bien de goedkeuren
penser soigneusement overwegen
penser soigneusement bezien
penser soigneusement nadenken over
penser vaguement een vaag gevoel hebben dat
y penser deux fois er goed over nadenken
y penser deux fois zich bezinnen
y penser deux fois zich bedenken
plaire behagen
plaire tevredenstellen
plaire plezieren
plaire prettig vinden
plaire leuk vinden
laisser pousser laten groeien
pousser aanmoedigen
pousser steunen
pousser aansporen
pousser aansporen
pousser steunen
pousser aanmoedigen
pousser aansporen
pousser aanmoedigen
pousser steunen
pousser aanzetten
pousser opstoken
pousser slaken
pousser ophitsen
pousser aanstoken
pousser motiveren
pousser aandringen
pousser onder druk zetten
pousser duwen
pousser groeien
pousser stoten
pousser dwingen
pousser druk uitoefenen
pousser aanzetten
pousser motiveren
pousser aanzetten
pousser motiveren
pousser avec force stoten
pousser avec force stompen
pousser dans proppen in
pousser dans wurmen in
pousser dans duwen in
pousser dans persen in
pousser dehors eruit werken
pousser dehors uitduwen
pousser dehors uitknijpen
pousser des cris perçants uitschreeuwen
pousser des cris perçants uitroepen
pousser des cris perçants krijsen
pousser des cris perçants gillen
pousser des gémissements snotteren
pousser des gémissements weeklagen
pousser des gémissements janken
pousser des gémissements grienen
pousser des gémissements klagen
pousser des petits cris aigus piepen
pousser doucement porren
pousser dru woekeren
pousser dru welig tieren
pousser du bout de porren
pousser la vente de promoten
pousser les choses à l'extrême tot het uiterste gaan
pousser légèrement een duwtje geven
pousser légèrement stoten
pousser légèrement aanstoten
pousser un cri strident krijsen
pousser un cri strident gillen
pousser un soupir de soulagement opgelucht ademen
pousser un soupir de soulagement een zucht van verlichting slaken
pousser un soupir de soulagement weer kunnen ademen
pousser un soupir de soulagement herademen
pousser à agir aanzetten tot aktie
pousser à bout dol maken
pousser à bout gek maken
pousser à bout zwaar op de proef stellen
pousser à bout hoge eisen stellen aan
pousser à profusion woekeren
pousser à profusion welig tieren
se pousser uit de weg gaan
se pousser plaats maken
se pousser wijken
se pousser opzij gaan
se pousser opzij gaan staan
se pousser opschuiven
se pousser opschikken
se pousser aan de kant gaan staan
se pousser opzij gaan staan
se pousser wijken
se pousser opschuiven
se pousser plaats maken
se pousser uit de weg gaan
se pousser aan de kant gaan staan
se pousser opzij gaan
se pousser opschikken
pourvoir voorzien van
pourvoir bevoorraden
pourvoir d'un équipage bemannen
pourvoir en personnel van personeel voorzien
pourvoir en personnel bemannen
pourvoir en personnel bemannen
se pourvoir en appel appelleren
se pourvoir en appel in beroep gaan
Portugais Portugees
Portugais Portugees
Portugais Portugees
Portugaise Portugese
Portugal Portugal
port port
port briefport
port postuur
port houding
port lichaamshouding
port haven
portable fatsoenlijk
portant dragend
portant steunend
portant ondersteunend
portatif draagbaar
porte deur
porte poort
porte uitgang
porte-voix megafoon
porter geven
porter opbrengen
porter geven
porter opbrengen
porter steunen
porter ondersteunen
porter steunen
porter ondersteunen
porter steunen
porter ondersteunen
porter aan hebben
porter ondersteunen
porter aan hebben
porter aan hebben
porter aan hebben
porter onderstoppen
porter steunen
porter dragen
porter dragen
porter dragen
porter dragen
porter opbrengen
porter geven
porter opbrengen
porter geven
porter sur verband houden met
porter sur samenhangen met
porteur drager
porteur toonder
porteur kruier
portier portierster
portier portier
portier portier
portier poortwachter
portion portie
portion stuk
portion schep
portion deel
portion gedeelte
portion belang
portion aandeel
portique portiek
portière portierster
portière portierster
portière poortwachtster
porto portwijn
porto port
portrait karakterschets
portrait profiel
portrait portrettering
portrait evenbeeld
portrait portret
portrait voorstelling
portrait beschrijving
portrait afschildering
portée kader
portée notenbalk
portée spanwijdte
portée overspanning
portée kader
portée bereik
portée betekenis
portée belang
portée bereik
portée gewicht
portée draagwijdte
portée belangrijkheid
portée nest
portée rechtsgebied
portée worp
prendre garde op zijn hoede zijn
prendre garde opletten
prendre garde oppassen
prendre garde voorzichtig zijn
prendre le parti de zich opstellen achter
prendre le parti de in de bres springen voor
prendre le parti de het opnemen voor
prendre le parti de opkomen voor
prendre part à une conversation meepraten
prendre part à une course racen
prendre parti partij kiezen
peu propice ongunstig
peu propice onheilspellend
propice voordelig
propice nuttig
propice gunstig
propice gunstig
propice geschikt
profiter de profijt hebben van
profiter de voordeel trekken van
profiter de voordeel trekken van
profiter de profiteren van
profiter de profijt hebben van
profiter de profijt hebben van
profiter de voordeel trekken van
profiter de uitbuiten
profiter de uitbuiten
profiter de munt slaan uit
profiter de munt slaan uit
profiter de profiteren van
profiter de munt slaan uit
profiter de gebruik maken van
profiter de profiteren van
profiter de benutten
profiter de voordeel halen uit
profiter de profiteren van
profiter de voordeel halen uit
profiter de benutten
profiter de uitbuiten
profiter de gebruiken
profiter de uitbuiten
profiter de gebruiken
profiter de gebruik maken van
amour propre eergevoel
amour propre zelfrespect
amour propre fierheid
d'une propreté irréprochable brandschoon
d'une propreté irréprochable smetteloos
d'une propreté irréprochable vlekkeloos
de son propre gré vrijwillig
de son propre gré uit vrije wil
mettre au propre voluit schrijven
mettre au propre uitschrijven
nom propre eigennaam
propre gepast
propre fatsoenlijk
propre gepast
propre fatsoenlijk
propre passend
propre geschikt
propre geschikt
propre passend
propre juist
propre juist
propre puur
propre rein
propre schoon
propre proper
propre netjes
propre behoorlijk
propre correct
propre keurig
propre zuiver
propre proper
propre proper
propre zindelijk
propre letterlijk
propre netjes
propre fris
propre rein
propre zuiver
propre verfijnd
propre net
propre fris
propre netjes
propre schoon
propre bloedeigen
propre bloedeigen
propre eigen
propre eigen
propre et net netjes
propre et net in orde
propre à rien nietsnut
propre à rien flierefluiter
propre à rien nietsnut
propre à rien flierefluiter
proprement op de juiste manier
proprement zoals het moet
proprement correct
proprement juist
proprement correct
proprement op de juiste manier
proprement zoals het moet
proprement juist
proprement dit strikt genomen
proprement dit in eigenlijke zin
propreté properheid
propreté reinheid
propreté netheid
propreté reinheid
propreté properheid
propreté netheid
qui manque de propreté verloederd
qui manque de propreté slonzig
qui manque de propreté slordig
reluisant de propreté kraakschoon
reluisant de propreté kraakhelder
vitesse propre luchtsnelheid
s'adresser d'un ton sec snauwen
s'adresser d'un ton sec happen
s'adresser d'un ton sec à snauwen tegen
s'adresser d'un ton sec à afsnauwen
s'accrocher zich vastklampen
s'accrocher zich vasthouden
s'accrocher stevig vasthouden
s'accrocher in de clinch gaan
s'associer zich verenigen
s'associer zich aaneensluiten
s'associer fusioneren
ne s'engager à rien zich niet blootgeven
s'engager in elkaar grijpen
s'engager deelnemen aan
s'engager participeren in
s'engager meedoen aan
s'engager dienst nemen
s'engager mutuellement par un oui elkaar het jawoord geven
ne pas s'attendre à geen rekening houden met
s'opposer betwisten
s'opposer tegenstrijdig zijn
s'opposer botsen
s'opposer aanvechten
s'opposer tegenwerpen
s'opposer het oneens zijn
s'opposer van mening verschillen
s'opposer bezwaar maken
s'opposer niet akkoord gaan
s'opposer fermement à zich hardnekkig verzetten tegen
s'ouvrir ontluiken
s'ouvrir brusquement openspringen
s'ouvrir en éventail zich verspreiden
s'ouvrir en éventail uitwaaieren
s'unir zich aaneensluiten
s'unir zich verenigen
s'unir fusioneren
s'unir zich verenigen
s'unir samengroeien
s'unir samensmelten
s'unir zich aaneensluiten
s'identifier avec zich vereenzelvigen met
s'identifier avec zich identificeren met
s'identifier avec zich herkennen in
s'inscrire registreren
s'inscrire zich inschrijven
s'inscrire au chômage steun trekken
s'inscrire au chômage in de steun gaan lopen
corde à sauter springtouw
faire sauter opblazen
faire sauter doen springen
faire sauter sauteren
faire sauter fruiten
faire sauter laten bruinen
faire sauter glazig laten worden
faire sauter sur ses genoux op zijn knie laten dansen
faire sauter sur ses genoux wiegelen
faire sauter à feu vif en remuant al roerend snel laten bakken
sauter klappen
sauter ploffen
sauter eruit schieten
sauter terugkaatsen
sauter knallen
sauter opspringen
sauter afschieten
sauter afspringen
sauter springen
sauter losschieten
sauter stuiten
sauter weglaten
sauter overslaan
sauter de afspringen
sauter de naar beneden springen
sauter en longueur verspringen
sauter sur zich storten op
sauter sur plotseling aanvallen
sauter sur ses pieds opspringen
sauter à cloche-pied huppen
sauter à cloche-pied hinkelen
sauter à la corde touwtjespringen
sauterelle sprinkhaan
sauternes sauternes
se défier op zijn hoede zijn
se défier opletten
se défier oppassen
se défier voorzichtig zijn
se défier de wantrouwen
se défier de argwaan koesteren tegenover
se défier de verdenken
se défier de wantrouwig staan tegenover
se justifier pour rekenschap geven voor
se justifier pour rekenschap afleggen voor
se justifier pour verantwoording afleggen voor
se justifier pour zich verantwoorden voor
se méfier op zijn hoede zijn
se méfier opletten
se méfier oppassen
se méfier voorzichtig zijn
se méfier de zich hoeden voor
se méfier de oppassen voor
se méfier de verdenken
se méfier de wantrouwig staan tegenover
se méfier de wantrouwen
se méfier de argwaan koesteren tegenover
se qualifier de zich uitgeven voor
se qualifier de zich beschouwen als
se solidifier stollen
se fixer en zich vestigen in
se livrer au saccage uitzinnig tekeergaan
se livrer au saccage als een dolle tekeergaan
se livrer à des actes de violence uitzinnig tekeergaan
se livrer à des actes de violence als een dolle tekeergaan
se cramponner zich vastklampen
se cramponner zich vasthouden
se cramponner stevig vasthouden
se cramponner l'un à l'autre zich aan elkaar vasthouden
se mettre debout opstaan
se mettre debout rechtop gaan staan
se mettre debout gaan staan
se mettre en colère boos worden
se mettre en colère zich ergeren
se mettre en colère zich opwinden
se mettre en colère geërgerd worden
se mettre en grève staken
se mettre en grève in staking gaan
se mettre en peine de de moeite doen om
se mettre en peine de moeite doen om
se mettre en rang een rij vormen
se mettre en rang in de rij gaan staan
se mettre à l'écoute afstemmen op
se permettre de vrijheid nemen te
se permettre zich permitteren
se soumettre zich overgeven
se voir promettre toegezegd worden
se heurter botsen
se heurter tegen elkaar knallen
se heurter op elkaar klappen
se heurter à des difficultés in moeilijkheden raken
ne pas se laisser prendre er niet intrappen
ne pas se laisser prendre zich niet laten wijsmaken
ne pas se rendre compte de zich niet bewust zijn van
ne pas se rendre compte de geen besef hebben van
se laisser prendre à vallen voor
se laisser prendre à trappen in
se méprendre verkeerd interpreteren
se méprendre verkeerd begrijpen
se méprendre sur verkeerd beoordelen
se méprendre sur onderschatten
se méprendre sur verkeerd opvatten
se méprendre sur verkeerd begrijpen
se prendre dichtvriezen
se prendre bevriezen
se prendre toevriezen
se prendre d'amitié pour aardig vinden
se prendre d'amitié pour mogen
se prendre d'un bout à l'autre dichtvriezen
se prendre d'un bout à l'autre bevriezen
se prendre d'un bout à l'autre toevriezen
se prendre de sympathie pour aardig vinden
se prendre de sympathie pour mogen
se prendre en glace ijzelen
se rendre opgeven
se rendre zich overgeven
se rendre zich overgeven
se rendre capituleren
se rendre bezwijken
se rendre capituleren
se rendre opgeven
se rendre bezwijken
se rendre chez opzoeken
se rendre chez een bezoek brengen aan
se rendre chez bezoeken
se rendre chez langsgaan bij
se rendre compte de inzien
se rendre compte de zich realiseren
se rendre compte de zich rekenschap geven van
se rendre compte de beseffen
se rendre compte de zich bewust zijn van
se rendre compte de zich bewust worden van
se rendre compte de bemerken
se rendre compte de merken
se rendre en voiture doorrijden
se rendre en voiture afrijden
se rendre en voiture inrijden
se rendre maître de overmeesteren
se rendre à terre debarkeren
se rendre à terre van boord gaan
se rendre à terre aan land gaan
se rendre à terre aan wal gaan
aider quelqu'un à se remettre sur pied iemand er doorheen helpen
ne plus servir à rien zijn beste tijd gehad hebben
ne plus servir à rien versleten zijn
pour servir ter ontwikkeling van
pour servir ter bevordering van
se servir de gebruiken
se servir de aanwenden
servir dienen
servir inschenken
servir opdienen
servir serveren
servir bedienen
servir bedienen
servir opslaan
servir het eten opdienen
servir inschenken
servir serveren
servir opdienen
servir serveren
servir de fungeren als
servir de fungeren als
servir de dienen als
servir de dienst doen als
servir de dienen als
servir de dienst doen als
servir à la louche opscheppen
quelque chose de semblable zoiets
quelque chose de semblable iets van dien aard
quelque chose de semblable iets dergelijks
semblable dergelijk
semblable medemens
semblable vergelijkbaar
semblable soortgelijk
semblable gelijkend
semblable verwant
semblable gelijkaardig
semblable à une perle parelachtig
semblable à une perle kraalvormig
semblable à une perle kraalachtig
souffler puffen
souffler waaien
souffler tjoeken
souffler souffleren
souffler blazen
souffler uitblazen
souffler en tempête stormen
faire un sourire à toelachen
faire un sourire à lachen naar
faire un sourire à lachend aankijken
sourire glimlach
sourire glimlachen
sourire affecté grijnslach
sourire avec affectation gemaakt lachen
sourire avec affectation grijnslachen
sourire en grimaçant grijnzen
sourire méprisant grijnslach
sourire suffisant grijnslach
faire une soumission pour inschrijven op
soumis willig
soumis volgzaam
soumis gewillig
soumis meegaand
soumis onderdanig
soumis inschikkelijk
soumis gedwee
soumis gehoorzaam
soumis aux droits de douane belastbaar
soumission instemming
soumission aanvaarding
soumission gedweeheid
soumission meegaandheid
soumission submissie
soumission onderwerping
soumission aanvaarding
soumission onderwerping
soumission submissie
soumission instemming
soumission instemming
soumission volgzaamheid
soumission aanvaarding
soumission gedweeheid
soumission volgzaamheid
soumission meegaandheid
soumissionnaire biedster
soumissionnaire bieder
soumissionner inschrijven op
être soumis à vatbaar zijn voor
être soumis à onderhevig zijn aan
être soumis à une forte tension onder hoge druk staan
subvenir aux besoins de voorzien in het levensonderhoud
subvenir aux besoins de onderhouden
au sujet de in verband met
au sujet de op
au sujet de desbetreffend
au sujet de over
au sujet de over
au sujet de betreffende
au sujet de met betrekking tot
au sujet de omtrent
au sujet de betreffende die zaak
au sujet de wat die zaak betreft
au sujet de aangaande
au sujet de betreffende
au sujet de met betrekking tot
au sujet de betreffende
au sujet de aangaande
au sujet de met betrekking tot
au sujet de omtrent
au sujet de omtrent
changer de sujet overstag gaan
changer de sujet het anders aanpakken
changer de sujet het over een andere boeg gooien
dévier du sujet op een zijspoor brengen
hors du sujet niet van belang
hors du sujet niet ter zake doend
hors du sujet irrelevant
hors du sujet ontoepasselijk
ne pas sortir du sujet bij het onderwerp blijven
pointilleux au sujet de kieskeurig met
se renseigner au sujet de informatie aanvragen over
sujet onderwerp
sujet thema
sujet thema
sujet thema
sujet onderwerp
sujet onderwerp
sujet zaak
sujet onderwerp
sujet studieobject
sujet aangelegenheid
sujet subject
sujet onderwerp
sujet onderwerp
sujet subject
sujet proefpersoon
sujet onderdaan
sujet brûlant een heet hangijzer
sujet brûlant een netelige zaak
sujet brûlant een brandende kwestie
sujet de conversation onderwerp van gesprek
sujet de conversation gespreksthema
sujet de conversation discussiepunt
sujet de conversation onderwerp van discussie
sujet de conversation onderwerp van discussie
sujet de conversation gespreksstof
sujet de conversation gespreksonderwerp
sujet de conversation gespreksstof
sujet de conversation gespreksthema
sujet de conversation onderwerp van gesprek
sujet de conversation discussiepunt
sujet de conversation gespreksonderwerp
sujet de discussion onderwerp van discussie
sujet à des nausées misselijk
sujet à dégrèvements aftrekbaar
sujet à dégrèvements aftrekbaar van de belastingen
sujet à la panique paniekerig
sujette onderdaan
tenir conseil au sujet de overleggen
tenir conseil au sujet de beraadslagen over
soutirer afpersen
soutirer verkrijgen
soutirer loskrijgen
soutirer quelque chose de quelqu'un par la ruse afzetten
soutirer quelque chose de quelqu'un par la ruse afhandig maken
survivre overleven
se rejoindre samenkomen
sans se faire remarquer onopvallend
sans se faire remarquer ongemerkt
se défaire de afkomen van
se défaire de zich bevrijden van
se défaire de weggooien
se défaire de kwijtraken
se défaire de de hele voorraad verkopen
se défaire de afschudden
se défaire de uitverkopen
se défaire de zich ontdoen van
se faire veranderen in
se faire uitgroeien tot
se faire worden
se faire aimer geliefd maken
se faire bronzer zonnen
se faire bronzer zonnebaden
se faire bronzer zich in de zon koesteren
se faire du souci ongerust zijn
se faire du souci zich ongerust maken
se faire du souci zich aantrekken
se faire du souci zich bekommeren
se faire du souci zich zorgen maken
se faire du souci zich ongerust maken
se faire du souci zich bekommeren
se faire du souci zich zorgen maken
se faire du souci ongerust zijn
se faire du souci zich aantrekken
se faire enlever weglopen met een geliefde
se faire envoyer over de post bestellen
se faire envoyer schrijven om te bestellen
se faire envoyer schriftelijk bestellen
se faire envoyer schriftelijk aanvragen
se faire envoyer aanvragen
se faire passer pour zich uitgeven voor
se faire passer pour zich beschouwen als
se faire peser wegen
se faire tout petit ineenkrimpen
se faire tout petit kruipen
se faire une entorse à verzwikken
se faire une entorse à dislokeren
se faire une entorse à verrekken
se faire une entorse à verstuiken
se faire une entorse à luxeren
se faire une entorse à ontwrichten
se tirer d'affaire rondkomen
se tirer d'affaire toekomen
se tirer d'affaire zich behelpen
A.D.N. DNA
A.R.N. ribonucleïnezuur
A.R.N. RNA
a priori a priori
a priori apriori
a.m. voor de middag
a.m. a.m.
alinéa inspringing
aération verluchting
aération ventilatie
aérien bovengronds
aérien lucht-
aérogare terminal
aéronef zeppelin
aéronef luchtschip
aéronef vliegtuig
aéronef toestel
aéronef luchtvaartuig
aéroport luchthaven
aérosol spuitbus
aérosol aërosol
aéré koolzuurhoudend
aéré met koolzuur verzadigd
aéré aan lucht blootgesteld
aéré geaëreerd
aîné oudste
aîné oudere
aîné ouder
aïe ai
aïe au
aïe oei
aïeul stamvader
aïeul voorouder
aïeul voorvader
aïeule stammoeder
ça die
ça het
ça dat
ça die
ça dit
ça dat
ça dit
se mettre à califourchon schrijlings zitten
chemin de traverse dwarsweg
creuser un tunnel à travers een tunnel graven in
creuser un tunnel à travers een tunnel graven door
de travers fout
de travers verkeerd
de travers mis
de travers verkeerd
de travers scheef
de travers schuin
de travers schuin
de travers diagonaal
de travers diagonaal
de travers krom
de travers krom
de travers fout
de travers mis
de travers schuin
de travers scheef
de travers scheef
de travers krom
de travers verbogen
de travers schuin
de travers overhellend
de travers verkeerd
de travers scheef
de travers fout
de travers mis
de travers krom
en travers dwars over
en travers overdwars
en travers dwars op
en travers schuin op
en travers overdwars
en travers gekruist
en travers van hier tot daar
extraversion extravertie
filtrer au travers sijpelen door
flûte traversière dwarsfluit
par le travers dwarsscheeps
par le travers dwars
se faufiler à travers zich een weg banen
se frayer un chemin à travers zich een weg banen
traverse graat
traverse stut
traverse balk
traverse architraaf
traverse draagbalk
traverse ribbe
traverse steun
traverse dwarsbalk
traverse dwarsligger
traverse biels
traverse kruisbalk
traverse steunbalk
traverse bint
traverse biel
traverser trekken door
traverser reizen door
traverser doorkruisen
traverser doortrekken
traverser overspannen
traverser overbruggen
traverser passeren
traverser oversteken
traverser doorkruisen
traverser trekken door
traverser doortrekken
traverser oversteken
traverser oversteken
traverser vliegen over
traverser rijden door
traversin peluw
traversin kussen
traversin hoofdkussen
traversée overvaart
traversée oversteek
traversée overtocht
traversée bootreis
traversée zeereis
traversée doortocht
vent de travers zijwind
côté à l'envers averechte kant
avant-propos voorwoord
de propos délibéré bedachtzaam
de propos délibéré met overleg
hors de propos niet van belang
hors de propos niet ter zake doend
hors de propos irrelevant
hors de propos ontoepasselijk
mal à propos onverdiend
mal à propos ongepast
mal à propos onbehoorlijk
mal à propos ontijdig
mal à propos misplaatst
mal à propos onbehoorlijk
mal à propos onverdiend
mal à propos ongelegen
mal à propos op een ongepast ogenblik
mal à propos ongelegen
mal à propos ongepast
mal à propos op een ongepast ogenblik
manque d'à-propos ontoepasselijkheid
manque d'à-propos ontoepasselijkheid
manque d'à-propos irrelevantie
manque d'à-propos irrelevante opmerking
manque d'à-propos irrelevantie
manque d'à-propos irrelevante opmerking
proposer een voorstel doen
proposer suggereren
proposer een voorstel doen
proposer suggereren
proposer voorstellen
proposer voorleggen
proposer voorstellen
proposer voorleggen
proposer naar voren brengen
proposer comme voordragen als
proposition voordracht
proposition propositie
proposition stelling
proposition zinsnede
proposition nominatie
proposition kandidaatstelling
proposition voorstel
proposition motie
proposition motie
proposition voorstel
proposition indécente oneerbaar voorstel
proposition indécente onfatsoenlijk voorstel
proposition principale hoofdzin
proposition relative betrekkelijke bijzin
proposition relative relatieve bijzin
se proposer zich vrijwillig aanbieden
se proposer zich aanmelden
se proposer de voornemens zijn
se proposer de van zins zijn
se proposer de beogen
se proposer de voorhebben
se proposer de van plan zijn
se proposer de het voornemen hebben
se proposer de in de zin hebben
se proposer de het plan hebben
se proposer de faire beschouwen
se proposer de faire overwegen
à-propos gepastheid
à-propos correctheid
à-propos gepastheid
à-propos correctheid
à-propos pertinentie
à-propos toepasselijkheid
à-propos pertinentie
à-propos toepasselijkheid
à-propos pertinentie
à-propos toepasselijkheid
à-propos aangewezenheid
à-propos doelmatigheid
à-propos toepasselijkheid
à-propos aangepastheid
à-propos geschiktheid
à-propos aangewezenheid
à-propos doelmatigheid
à-propos pertinentie
à-propos relevantie
à-propos zin
à-propos juistheid
à-propos betekenis
à-propos relevantie
à-propos betekenis
à-propos zin
à-propos aangepastheid
à-propos geschiktheid
à-propos aangewezenheid
à-propos doelmatigheid
à-propos aangepastheid
à-propos geschiktheid
à-propos gepastheid
à-propos correctheid
tout trempé doornat
treillage klimplantenrek
treillage latwerk
treillage lattenframe
treillage traliewerk
treillis klimplantenrek
treillis latwerk
treillis lattenframe
treillis traliewerk
treillis latwerk
treize dertien
treize dertien
treizième dertiende
tremblant beverig
tremblant trillend
tremblant sidderend
tremblant bevend
tremblant bevend
tremblant bibberig
tremblant sidderend
tremblant bevend
tremblant trillerig
tremblant trillend
tremble esp
tremble ratelpopulier
trembler klappertanden
trembler huiveren
trembler bibberen
trembler rillen
trembler beven
trembler sidderen
trembler huiveren
trembler bibberen
trembler rillen
trembler klappertanden
trembler beven
trembler trillen
trembler trillen
trembler beven
trembler klappertanden
trembler rammelen
trembler ratelen
trembler schokken
trembler klapperen
trembler klepperen
trembler kletteren
trembler huiveren
trembler bibberen
trembler schudden
trembler sidderen
trembler schokken
trembler schudden
trembler schokken
trembler rillen
trembler bibberen
trembler rillen
trembler sidderen
trembler klappertanden
trembler huiveren
trembler schudden
trembler trillen
trembler sidderen
trembler beven
trembler klappertanden
trembler huiveren
trembler schokken
trembler trillen
trembler schudden
trembler schokken
trembler schudden
trembler trillen
trembler bibberen
trembler rillen
trembler sidderen
trembler beven
tremolo tremolo
trempage temperen
trempage doorweken
trempe toetakeling
trempe pak rammel
trempe afranseling
trempe aframmeling
trempe afrossing
trempe klap
trempe tik
trempe mep
trempe pak slaag
tremper dopen
tremper onderdompelen
tremper dopen
tremper onderdompelen
tremper onderdompelen
tremper drenken
tremper kletsnat maken
tremper doordrenken
tremper doorweken
tremper drenken
tremper dompelen
tremper baden
tremper baden
tremper dompelen
tremper dippen
tremper baden
tremper dompelen
tremper weken
tremper doordrenken
tremper doorweken
tremper kletsnat maken
tremper soppen
tremper temperen
tremper soppen
tremper eventjes indopen
tremper dippen
tremper dippen
tremper eventjes indopen
tremper eventjes indopen
tremper dopen
tremplin springplank
tremplin springplank
tremplin trampoline
tremplin springplank
tremplin springplank
tremplin springschans
tremplin springschans
tremplin springschans
tremplin springschans
trempé gehard
trempé doordrenkt
trempé doorweekt
trempé kletsnat
trempé doornat
trentaine dertigtal
trentaine ongeveer dertig
trente dertig
trente dertig
trentième dertigste
tresse haarvlecht
tresse vlecht
tresser samenstrengelen
tresser samendraaien
tresser ineendraaien
tresser vlechten
tresser vlechten
treuil windas
treuil winch
treuil wins
aux longues jambes langbenig
aux longues jambes met lange benen
mettre à l'essai aan de werkelijkheid toetsen
mettre à l'essai in praktijk brengen
limier speurneus
limier speurneus
limier bloedhond
lin lijnwaad
lin linnen
lin vlas
aller au lavage zich laten wassen
aller sans dire duidelijk zijn
aller sans dire vanzelfsprekend zijn
aller sans dire voor de hand liggen
aller sans dire voor zichzelf spreken
remettre en détention préventive terugzenden in voorlopige hechtenis
sans tenir compte de ongeacht
sans tenir compte de zonder rekening te houden met
se tenir éloigné de weghouden
se tenir éloigné de afblijven
se tenir éloigné de niet aanraken
se tenir éloigné de niet aankomen
tenir une réserve de in voorraad hebben
passer en voiture rijden door
passer par-dessus te boven komen
Porto Rico Puerto Rico
porte-clés splitring
porte-clés sleutelring
porte-clés sleutelhanger
en train de se faire in wording
se faire du mauvais sang peinzen
se faire du mauvais sang overpeinzen
se faire du mauvais sang piekeren
se faire du mauvais sang tobben
se faire du mauvais sang herkauwen
se faire du mauvais sang nadenken
se faire du mauvais sang mijmeren
se faire l'ardent avocat de zich wijden aan
se faire l'ardent avocat de ijveren voor
se faire l'ardent avocat de moeite doen voor
se faire un tour de reins de rug verrekken
se mêler de ses affaires zich met zijn eigen zaken bemoeien
se mêler des affaires de zich moeien met
se mêler des affaires de zich inlaten met
se mêler des affaires de zich bemoeien met
se mettre au courant de de kneepjes van het vak leren
se mettre au courant de zich inwerken
se mettre en quatre pour zich tot het uiterste inspannen om
se mettre en quatre pour zich dubbel vouwen om
se mettre les doigts dans le nez in zijn neus peuteren
se mettre sur son trente et un zich uitdossen
se mettre sur son trente et un zich opkleden
se mettre sur son trente et un zich opdoffen
se mettre sur son trente et un zich opdirken
parler sans suite au sujet de doorzeuren over
proposition inconvenante oneerbaar voorstel
proposition inconvenante onfatsoenlijk voorstel
de l'Ouest West-
de l'Ouest westwaarts
de l'Ouest westelijk
de l'Ouest uit het westen komend
de l'Ouest westen-
de l'Ouest west
en direction de l'ouest westwaarts
en direction de l'ouest naar het westen
en direction de l'ouest westwaarts
en direction de l'ouest naar het westen
venant de l'ouest westwaarts
venant de l'ouest westelijk
venant de l'ouest west
venant de l'ouest uit het westen komend
venant de l'ouest westen-
vent de l'ouest westenwind
vers l'ouest westwaarts
vers l'ouest naar het westen
vers l'ouest westwaarts
vers l'ouest naar het westen
boueux modderig
boueux slijkerig
boueux doorweekt
boueux drassig
boueux vol modder
boueux modder-
ceux die
ceux deze
cireux wasbleek
cireux wasachtig
deux twee
deux twee
deux twee
en deux doormidden
en deux in tweeën
en deux in twee
en deux middendoor
en deux dubbel
fameux beroemd
freux roek
fumeux rokerig
galeux schurftig
gazeux bruisend
gazeux parelend
gazeux borrelend
gazeux borrelend
gazeux sprankelend
gazeux sprankelend
gazeux mousserend
gazeux bruisend
gazeux met koolzuur verzadigd
gazeux gashoudend
gazeux koolzuurhoudend
gazeux mousserend
gazeux parelend
gazeux gasachtig
juteux pittig
juteux sappig
mieux beter
miteux slonzig
miteux armoedig
miteux armetierig
miteux armelijk
noueux verweerd
noueux knoestig
noueux pezig
odieux hatelijk
odieux verachtelijk
odieux hatelijk
odieux weerzinwekkend
odieux gemeen
odieux uiterst onaangenaam
odieux verschrikkelijk
odieux onhebbelijk
odieux weerzinwekkend
odieux afschuwelijk
osseux broodmager
osseux vel over been
osseux benig
osseux benig
osseux slank
osseux mager
osseux knokig
osseux vel over been
osseux mager
osseux broodmager
osseux been-
osseux osteoïd
osseux knokig
pieux godsdienstig
pieux devoot
pieux vroom
pieux godvruchtig
piteux zielig
piteux meelijwekkend
piteux meelijwekkend
piteux beklagenswaardig
piteux meelijwekkend
piteux zielig
piteux bedroevend
piteux ellendig
piteux bedroevend
piteux deerlijk
piteux deerniswekkend
piteux beklagenswaardig
piteux jammerlijk
poreux poreus
râpeux prikkend
râpeux prikkelend
râpeux jeukerig
râpeux krieuwelig
râpeux kriebelig
lunettes bifocales dubbelfocusbril
lunettes bifocales bifocale bril
lunettes de soleil zonnebril
serpent à lunettes brilslang
linge was
linge wasgoed
linge linnengoed
linge linnen
paranoïa paranoia
compte à rebours aftellen
bien à l'aise behaaglijk
bien à l'aise aangenaam
bien à l'aise knus
bien à l'aise gezellig
mal à l'aise slecht op zijn gemak
mal à l'aise onbehaaglijk
mal à l'aise niet op zijn gemak
mal à l'aise niet helemaal op zijn gemak
mal à l'aise onbehaaglijk
mal à l'aise ongemakkelijk
mal à l'aise onwennig
allant vers l'est in oostelijke richting gaand
allant vers l'est koers Oost
bloc de l'Est Oostblok
en direction de l'est naar het oosten
en direction de l'est oostwaarts
ulcère de l'estomac maagzweer
vent de l'est oostenwind
vers l'est oostelijk
vers l'est naar het oosten
vers l'est oostwaarts
côté à l'endroit rechte kant
chevaleresque hoffelijk
chevaleresque galant
chevaleresque ridderlijk
chevaleresque ridderlijk
chevaleresque hoffelijk
chevaleresque galant
chevaleresque donquichotachtig
chevalerie ridderorde
chevalerie ridderlijkheid
chevalet schildersezel
chevalet ezel
chevalin paarde-
chevalin als van een paard
faire du cheval paardrijden
faire du cheval rijden
viande de cheval paardevlees
au pied fourchu met gespleten hoef
au pied levé voor de vuist
au pied levé ex-tempore
au pied levé onvoorbereid
au pied levé geïmproviseerd
chausse-pied schoenlepel
faute de pied voetfout
fouler aux pieds vertrappelen
fouler aux pieds met de voeten treden
fouler aux pieds terzijde schuiven
fouler aux pieds vertrappen
fouler aux pieds platlopen
fouler aux pieds vertreden
fouler aux pieds vertrappelen
fouler aux pieds neertrappen
fouler aux pieds vertrappen
jeu des pieds voetenwerk
ne pas lâcher pied voet bij stuk houden
ne pas lâcher pied standhouden
nu-pieds blootsvoets
nu-pieds barrevoets
nu-pieds op blote voeten
presser du pied vasttrappen
presser du pied aantrappen
presser du pied aanstampen
prise pour le pied voetensteuntje
prise pour le pied voetensteun
prise pour le pied steun voor de voet
qui a le pied bot met een klompvoet
qui a le pied bot met een horrelvoet
repose-pied voetsteun
sous les pieds onder de voeten
sur pied vrijstaand
sur pied losstaand
traîner les pieds sloffen
traîner les pieds sleepvoeten
traîner les pieds schuifelen
trépied statief
trépied treeft
trépied treeft
trépied drievoet
trépied drievoet
verre à pied drinkglas op voet
se tourmenter à propos de worstelen met
se tourmenter à propos de tobben over
céder à la volonté de iemand zijn zin laten doordrijven
céder à la volonté de iemand zijn zin geven
homicide involontaire manslag
homicide involontaire doodslag
homicide volontaire doodslag
homicide volontaire manslag
involontaire onbedoeld
involontaire niet gewild
involontaire onwillekeurig
involontaire onvrijwillig
involontaire onopzettelijk
involontairement onbedoeld
involontairement niet gewild
involontairement onwillekeurig
involontairement onvrijwillig
involontairement onopzettelijk
offrir volontairement zich vrijwillig aanbieden
offrir volontairement zich aanmelden
volontaire vrijwilligster
volontaire vrijwilligster
volontaire zichzelf opgelegd
volontaire vrijwilligster
volontaire vrijwilliger
volontaire vrijwilliger
volontaire vrijwilliger
volontaire vrijwillig
volontairement beraamd
volontairement doelbewust
volontairement opzettelijk
volontairement uit vrije wil
volontairement welbewust
volontairement expres
volontairement met voorbedachten rade
volontairement gewild
volontairement intentioneel
volontairement met opzet
volontairement vrijwillig
volontairement gepland
volontairement voorbereid
volontairement uit vrije wil
volontairement vrijwillig
volontiers uiteraard
volontiers stellig
volontiers voorzeker
volontiers vanzelfsprekend
volontiers reken maar
volontiers overtuigd
volontiers en of
volontiers beslist
volontiers absoluut
volontiers ongetwijfeld
volontiers met plezier
volontiers bereidwillig
volontiers bereid
volontiers graag
volontiers tot genoegen
volontiers zeker
volontiers natuurlijk
volontiers jawel
volontiers gewillig
aller à toute vitesse in tomeloze vaart rijden
aller à toute vitesse in razende vaart rijden
aller à toute vitesse met razende snelheid rijden
aller à toute vitesse de maximum snelheid overschrijden
aller à toute vitesse razen
aller à toute vitesse scheuren
aller à toute vitesse schieten
aller à toute vitesse stuiven
aller à toute vitesse snellen
aller à toute vitesse vliegen
aller à toute vitesse te snel rijden
aller à toute vitesse scheuren
aller à toute vitesse stormen
aller à toute vitesse snellen
aller à toute vitesse rennen
aller à toute vitesse vliegen
aller à toute vitesse stuiven
aller à toute vitesse schieten
aller à toute vitesse razen
aller à toute vitesse in tomeloze vaart rijden
aller à toute vitesse in razende vaart rijden
aller à toute vitesse met razende snelheid rijden
aller à toute vitesse hollen
courir à toute vitesse stuiven
courir à toute vitesse schieten
courir à toute vitesse stormen
courir à toute vitesse snellen
courir à toute vitesse vliegen
courir à toute vitesse rennen
courir à toute vitesse hollen
emporter à toute vitesse met een vaart wegvoeren
faire à toute vitesse afraffelen
filer à toute vitesse er vandoor gaan
filer à toute vitesse wegrennen
filer à toute vitesse wegstormen
filer à toute vitesse wegstuiven
partir à toute vitesse snel wegrijden
passer à toute vitesse voorbijzoeven
passer à toute vitesse voorbijzoemen
passer à toute vitesse voorbijrazen
ne pas s'éloigner du sujet bij het onderwerp blijven
être très inquiet au sujet de erg inzitten over
être très inquiet au sujet de erg bezorgd zijn over
passer en priorité de voorrang hebben
passer en priorité voor gaan
passer en priorité op de eerste plaats komen
aller à la ruine bergafwaarts gaan
aller à la ruine verslechteren
aller à la ruine aftakelen
aller à la ruine achteruitgaan
tremblotant trillend
tremblotant sidderend
tremblotant beverig
tremblotant bevend
tremblotant bibberig
tremblotant trillerig
trembloter sidderen
trembloter rillen
trembloter bibberen
trembloter huiveren
trembloter klappertanden
trembloter huiveren
trembloter sidderen
trembloter rillen
trembloter bibberen
trembloter klappertanden
trembloter beven
trembloter trillen
trembloter huiveren
trembloter klappertanden
trembloter beven
trembloter bibberen
trembloter rillen
trembloter trillen
trembloter beven
trembloter sidderen
trembloter trillen
tressaillir huiveren
tressaillir opspringen
tressaillir opschrikken
tressauter schokken
Lion leeuw
Lion leeuw
liant hartelijk
liant aanhalig
liant vriendelijk
liant prettig in omgang
liant sociabel
liant prettig in de omgang
liant levenslustig
liant gezellig
liant aansluitend
liant aaneenvoegend
liant verbindend
liant bindmiddel
liant joviaal
liant verdikkingsmiddel
liant koppelend
libre vrij
libre vrijuit
libre openhartig
libre onbezet
libre onbezet
libre openhartig
libre onbezet
libre vrij
libre vrijuit
libre alleenstaand
libre voor niets
libre kosteloos
libre gratis
libre openhartig
libre gratis
libre kosteloos
libre voor niets
libre kosteloos
libre gratis
libre voor niets
libre vrijuit
libre vrij
licence ongebondenheid
licence baccalaureaat
licence kandidaatsdiploma
licence vergunning
licence licentie
licou kopstuk
lie janhagel
lie schorem
lie sediment
lie uitschot
lie residu
lie bezinksel
limer vijlen
limer vijlen
couper en deux moitiés halveren
moitié-moitié half om half
moitié-moitié fifty-fifty
réduire de moitié tot de helft reduceren
à moitié aveugle half blind
à moitié chemin halverwege
sur une grande échelle op grote schaal
sur une grande échelle massaal
sur une grande échelle massa-
adroitement competent
adroitement bekwaam
adroitement bedreven
adroitement kundig
agir maladroitement stuntelen
agir maladroitement stumperen
agir maladroitement klunzen
agir maladroitement klungelen
de droite conservatief
de droite rechts
de droite van de rechtervleugel
de droite liberaal
passer sur la voie de droite rechts voorsorteren
serrer à droite rechts voorsorteren
à la droite de quelqu'un rechts
à la droite de quelqu'un rechts van iemand
à la droite de quelqu'un rechter-
à la droite de quelqu'un rechter
à la droite de quelqu'un rechtsaf
à la droite de quelqu'un naar rechts
abordable bereikbaar
abordable toegankelijk
aborder aansnijden
aborder naar voren brengen
aborder ter sprake brengen
aborder aanvaren
aborder aanraken
aborder aanklampen
aborder afmeren
aborder meren
aborder aanpakken
aborder lastig vallen
aborder aanmeren
au bord de tot op de rand van
au bord de op de rand van
bordel bordeel
border omboorden
border toedekken
border omzomen
border begrenzen
border flankeren
border omzomen
d'abord in het begin
d'abord eerst
d'abord aanvankelijk
d'abord eerst
d'abord in het begin
d'abord aanvankelijk
de prime abord op het eerste gezicht
de prime abord prima facie
débordant propvol
débordant boordevol
débordant stampvol
débordant uitbundig
débordant stormachtig
débordant tjokvol
débordant barstensvol
débordant vol enthousiasme
débordant opgewekt
débordant boordevol
débordant propvol
débordant uitbundig
déborder overlopen
déborder overkoken
déborder overvleugelen
déborder overlopen
franc-bord vrijboord
inabordable ongenaakbaar
insubordonné opstandig
insubordonné weerspannig
insubordonné ongehoorzaam
insubordonné opstandig
par-dessus bord overboord
plein à ras bord propvol
plein à ras bord boordevol
rebord uitsteeksel
rebord richel
rebord uitspringende rand
rebord vensterbank
sans bord zonder boord
sans bord zonder rand
subordonné niet-essentieel
subordonné marginaal
subordonné bijkomstig
subordonné verwaarloosbaar
subordonné ondergeschikt
subordonné verwaarloosbaar
subordonné ondergeschikt
subordonné niet-essentieel
subordonné marginaal
subordonné bijkomstig
subordonné ondergeschikte
virer de bord overstag gaan
virer de bord loeven
à bordure noire met zwarte rand
à large bord met brede rand
en bec d'aigle arends-
en bec d'aigle adelaars-
faire un barbecue roosteren met een gril
faire un barbecue grilleren
faire un barbecue grillen
faire un barbecue barbecuen
griller au barbecue roosteren met een gril
griller au barbecue grilleren
griller au barbecue grillen
griller au barbecue barbecuen
prise de bec twist
prise de bec discussie
prise de bec ruzie
prise de bec woordwisseling
prise de bec geschil
prise de bec woordenstrijd
prise de bec oefenboksen
appui pour le dos rugsteun
appui pour le dos ruggesteun
au dos aan ommezijde
avoir le dos rond gebogen lopen
avoir le dos rond met ronde rug lopen
couché sur le dos op de rug liggend
diviser en doses doseren
diviser en doses in doses verdelen
dos crawlé rugslag
doser doseren
doser in doses verdelen
dossier instructie voor de pleiter
dossier verleden
dossier studieproject
dossier verleden
dossier dossier
dossier verleden
dossier dossier
endossement endossement
endosser aftekenen
endosser endosseren
endosser indosseren
endosser indosseren
endosser ondertekenen
endosser onderschrijven
endosser ondertekenen
endosser aftekenen
endosser endosseren
endosser onderschrijven
faire froid dans le dos iemand doen ijzen
faire froid dans le dos iemand doen huiveren
faire froid dans le dos iemand doen griezelen
kaléidoscope caleidoscoop
kaléidoscopique caleidoscopisch
mettre sur le dos de in de schoenen schuiven
sans dos rugloos
sans dos met een lage rug
soutien pour le dos rugsteun
soutien pour le dos ruggesteun
sur le dos op de rug
tourner le dos à de rug toekeren
tourner le dos à negeren
de friction wrijvings-
frictionner warm wrijven
se frictionner droogwrijven
se frictionner stevig afdrogen
bien portant gezond van lijf en leden
bien portant valide
bien portant goed
bien portant heilzaam
bien portant valide
bien portant wel
bien portant wel
bien portant heilzaam
bien portant gezond
bien portant in goede gezondheid
bien portant in goede gezondheid
bien portant gezond van lijf en leden
bien portant goed
bien portant gezond
porte de sortie uitweg
porte de sortie achterpoortje
porte à porte huis-aan-huis
porte-avions vliegdekschip
porter ombrage kwetsen
porter ombrage ergeren
porter ombrage beledigen
porter ombrage aanstoot geven
porter remède à verhelpen
porter remède à herstellen
porter semence zaad vormen
Portoricain Puerto Ricaan
Portoricain Puerto Ricaans
peu peuplé dunbevolkt
déjeuner middagmaaltijd
déjeuner dineren
déjeuner middagmaal
déjeuner middageten
déjeuner lunchen
déjeuner het middagmaal gebruiken
jeune jongere
jeune tiener
jeune jongeman
jeune jongere
jeune jongeman
jeune jeugdig
jeune opgroeiend
jeune kinder-
jeune jeugd-
jeune tiener-
jeune bakvis
jeune jong meisje
jeune tiener
jeune jong meisje
jeune bakvis
jeune klein
jeune jong
jeune arbre jong boompje
jeune coq jonge haan
jeune cygne jonge zwaan
jeune enfant kleuter
jeune fille meisje
jeune fille juffrouw
jeune hibou jonge uil
jeune plant zaailing
jeune poulet piepkuiken
jeunesse adolescentie
jeunesse jeugd
jeunesse adolescentie
jeunesse jeugd
jeunesse jeugdigheid
jeunesse adolescentie
jeunesse jeugdigheid
jeunesse jeugdigheid
jeunesse jeugd
la jeunesse jeugd
petit déjeuner ontbijt
rajeunir verjongen
lifting face-lift
mentir smoesjes verzinnen
mentir liegen
mentir leugens vertellen
mentir jokken
sans mentir waarheidsgetrouw
sans mentir naar waarheid
Traduire à en d'autres langues
Traduire à en Anglais
Traduire à en Allemand
Traduire à en Italien
Traduire à en Espagnol
Traduire à en Portugais
Traduire à en Slovène
Traduire à en Polonais
Traduire à en Tchèque