Sortir — Français Espagnol traduction29 traductions trouvé

sortir (v) (lancer) publicar (v) (lancer)
sortir (v) (personne) tener cita (v) (personne)
sortir (v) (personne) salir (v) (personne)
sortir (v) (publication) presentarse (v) (publication)
sortir (v) (lancer) poner en circulación (v) (lancer)
sortir (v) (oeil) saltar (v) (oeil)
sortir (v) (médecine) brotar (v) (médecine)
sortir (v) (cinéma - livres) sacar a luz (v) (cinéma - livres)
sortir (v) (cinéma - livres) introducir (v) (cinéma - livres)
sortir (v) (divertissement) tener cita (v) (divertissement)
sortir (v) (divertissement) salir (v) (divertissement)
sortir (v) (foule) presentarse (v) (foule)
sortir (v) (cinéma - livres) poner en circulación (v) (cinéma - livres)
sortir (v) (lieu) salir (v) (lieu)
sortir (v) (foule) aparecer (v) (foule)
sortir (v) (cinéma - livres) lanzar al mercado (v) (cinéma - livres)
sortir (v) (lancer) lanzar al mercado (v) (lancer)
sortir (v) (lancer) introducir (v) (lancer)
sortir (v) (publication) ser publicado (v) (publication)
sortir (v) (mouvement) salir (v) (mouvement)
sortir (v) (personne) tener una relación (v) (personne)
sortir (v) (cinéma - livres) publicar (v) (cinéma - livres)
sortir (v) (publication) aparecer (v) (publication)
sortir (v) (pistolet) sacar (v) (pistolet)
sortir (v) (être en avant) asomar (v) (être en avant)
sortir (v) (divertissement) tener una relación (v) (divertissement)
sortir (v) (foule) ser publicado (v) (foule)
sortir (v) (général) salir (v) (général)
sortir (v) (lancer) sacar a luz (v) (lancer)
Sortir exemples53 exemples trouvés
ne pas sortir du sujet no dar vueltas
ne pas sortir du sujet mantenerse en el asunto
ne pas sortir du sujet dejarse de rodeos
ne pas très bien s'en sortir avec no tener mucho éxito
ne pas très bien s'en sortir avec no ir muy lejos
ne pas très bien s'en sortir avec no conseguir mucho
faire ressortir divulgar
faire ressortir revelar
faire ressortir hacer conocer
faire ressortir exponer
faire ressortir sacar a luz
faire sortir du navire bajar a tierra
faire sortir du navire desembarcar
en sortir indemne salir sano y salvo
en sortir indemne escapar indemne
en sortir indemne salir ileso
en sortir sain et sauf salir sano y salvo
en sortir sain et sauf escapar indemne
en sortir sain et sauf salir ileso
en sortir sans être puni escapar impune
faire sortir introducir
faire sortir dejar salir
faire sortir lanzar al mercado
faire sortir sacar a luz
faire sortir pasear
laisser sortir dejar salir
ne pas sortir quedarse dentro
s'en sortir terminar
s'en sortir terminar
s'en sortir terminar
s'en sortir acabar
s'en sortir acabar
s'en sortir acabar
s'en sortir no ser castigado
sortir avec tener una cita con
sortir avec tener una relación con
sortir avec salir con
sortir de sacar con garrucha
sortir de sacar con gr a
sortir de recuperar de
sortir de la tête salirse de las órbitas
sortir des rails salirse de las vías
sortir des rails descarrilar
sortir des rails hacer descarrilar
sortir du sommeil despertarse
sortir en coup de vent salir rápidamente
sortir en coup de vent salir precipitadamente
sortir en jet chorrear
sortir en jet salir a chorros
sortir en trombe salir rápidamente
sortir en trombe salir precipitadamente
sortir furtivement salir inadvertido
sortir à flots salir en tropel
Traduire Sortir en d'autres langues
Traduire sortir en Anglais
Traduire sortir en Allemand
Traduire sortir en Italien
Traduire sortir en Néerlandais
Traduire sortir en Portugais
Traduire sortir en Slovène
Traduire sortir en Polonais
Traduire sortir en Tchèque