De — Français Néerlandais traduction36 traductions trouvé

de (o) (quantité) enkele (o) (quantité)
de (o) (lieu) afkomstig van (o) (lieu)
de (o) (temps) uit (o) (temps)
de (o) (lieu) vanaf (o) (lieu)
de (o) (lieu) uit (o) (lieu)
de (o) (origine) afkomstig van (o) (origine)
de (o) (possession) afkomstig van (o) (possession)
de (o) (livres) afkomstig van (o) (livres)
de (o) (concernant) omtrent (o) (concernant)
de (o) (comparaison) dan (o) (comparaison)
de (o) (quantité) enige (o) (quantité)
de (o) (livres) vanaf (o) (livres)
de (o) (livres) van (o) (livres)
de (o) (origine) vanaf (o) (origine)
de (o) (origine) uit (o) (origine)
de (o) (origine) afkomstig uit (o) (origine)
de (o) (possession) afkomstig uit (o) (possession)
de (o) (livres) afkomstig uit (o) (livres)
de (o) (concernant) betreffende (o) (concernant)
de (o) (origine) van (o) (origine)
de (o) (général) voor (m) (o) (général)
de (o) (temps) afkomstig van (o) (temps)
de (o) (quantité) wat (o) (quantité)
de (o) (possession) vanaf (o) (possession)
de (o) (possession) uit (o) (possession)
de (o) (général) met (o) (général)
de (o) (général) van (o) (général)
de (o) (lieu) afkomstig uit (o) (lieu)
de (o) (concernant) met betrekking tot (o) (concernant)
de (o) (lieu) van (o) (lieu)
de (o) (général) mee (o) (général)
de (o) (temps) afkomstig uit (o) (temps)
de (o) (livres) uit (o) (livres)
de (o) (temps) vanaf (o) (temps)
de (o) (temps) van (o) (temps)
de (o) (possession) van (o) (possession)
De exemples1298 exemples trouvés
d'or in goud
d'or in goud
d'or gouden
d'or gouden
d'où vanwaar
d'où waar ... vandaan
d'où waarvandaan
dès sedert
dès sinds
débat gesprek
débat dispuut
débat redetwist
débat woordenstrijd
débat bespreking
débat debat
débat debat
débat bespreking
débat gesprek
débat dispuut
débat redetwist
débat bespreking
débat gesprek
débat dispuut
débat redetwist
débat debat
débat teach-in
débat woordenstrijd
débat teach-in
débat teach-in
débat woordenstrijd
débit debetboeking
débit debetzijde
débit debet
début start
début begin
début aanvang
début start
début aanvang
début begin
début opening
début aanvang
début start
début inluiding
début begin
début debuut
décor omgeving
décor inrichting
défi uitdaging
défi uitdaging
défi openlijk verzet
défi openlijk verzet
déjà reeds
déjà al
délai opschorting
délai vertraging
délai opschorting
délai uitstel
délai respijt
délai uitstel
déluge vloed
démon demon
démon boze geest
démon duivel
démon kwade geest
départ vertrekken
départ vertrek
départ weggaan
départ start
départ vertrek
dépit ergernis
dépit frustratie
désir verlangen
désir wens
dévot godsdienstig
dévot devoot
dévot vroom
dévot godvruchtig
déçu teleurgesteld
déçu ontgoocheld
dîme tiend
dôme koepel
te betalen
verschuldigd
dépôt bergplaats
dépôt bergruimte
dépôt magazijn
dépôt berging
dépôt pakhuis
dépôt storting
dépôt deposito
dépôt aanzetting
dépôt pakhuis
dépôt berging
dépôt bergplaats
dépôt bergruimte
dépôt depot
dépôt berging
dépôt pakhuis
dépôt bergplaats
dépôt bergruimte
dépôt opslagplaats
dépôt aanbetaling
dépôt depot
dépôt sediment
dépôt bezinksel
dépôt residu
dépôt residu
dépôt bezinksel
dépôt sliblaag
dépôt afzetting
dépôt sliblaag
dépôt sediment
dépôt magazijn
dépôt opslagplaats
dépôt opslagruimte
dépôt depot
dépôt bewaarplaats
dépôt magazijn
dépôt bewaarplaats
dépôt opslagplaats
dépôt opslagruimte
dépôt afzetting
détenu gedetineerde
détenu gevangene
détenu arrestant
détenu gearresteerde
attacher beaucoup de prix à op prijs stellen
attacher beaucoup de prix à waarderen
dire beaucoup de bien de zeer gunstig spreken over
hésiter beaucoup entre deux choses voor een dilemma staan
hésiter beaucoup entre deux choses in een tweestrijd verkeren
hésiter beaucoup entre deux choses niet weten wat te doen
ne pas avoir beaucoup de succès avec niet veel terechtbrengen van
qui a beaucoup de contacts met goede relaties
qui a beaucoup de relations met goede relaties
nappe de brouillard mistbank
nappe de pétrole olievlek
ne pas s'approcher de afblijven
ne pas s'approcher de niet aankomen
ne pas s'approcher de niet aanraken
ne pas s'approcher de afblijven
ne pas s'approcher de niet aanraken
ne pas s'approcher de niet aankomen
ne pas s'approcher de vandaan blijven van
ne pas s'approcher de vandaan blijven bij
ne pas s'approcher de vandaan blijven van
ne pas s'approcher de vandaan blijven bij
figurer au nombre de beschouwen als
figurer au nombre de behoren tot
figurer au nombre de rekenen tot
figurer au nombre de rekenen onder
figurer au nombre des zich bevinden onder
figurer au nombre des inbegrepen zijn
mettre au nombre de beschouwen als
mettre au nombre de behoren tot
mettre au nombre de rekenen tot
mettre au nombre de rekenen onder
nombre de lecteurs lezerskring
nombre de membres ledental
un grand nombre de heleboel
un grand nombre de een heleboel
un grand nombre de enorm veel
un grand nombre de een enorme hoeveelheid
un grand nombre de een heleboel
un grand nombre de een enorme hoeveelheid
un grand nombre de enorm veel
un grand nombre de heel wat
un grand nombre de heel veel
un grand nombre de heel wat
un grand nombre de heleboel
un grand nombre de heel veel
un grand nombre de personnes vele
un grand nombre de personnes veel
un grand nombre de personnes menige
un grand nombre de personnes veel mensen
un grand nombre de personnes velen
un grand nombre de personnes menigeen
chacun des elke
changer d'un coup de baguette betoveren
changer d'un coup de baguette beheksen
changer d'un coup de baguette metamorfoseren
changer d'un coup de baguette omtoveren
changer d'un coup de baguette in zijn ban brengen
changer de canal een ander kanaal kiezen
changer de sujet overstag gaan
changer de sujet het anders aanpakken
changer de sujet het over een andere boeg gooien
changer de vitesse schakelen
changer de vêtements zich verkleden
changer de vêtements andere kleren aantrekken
changer de vêtements zich omkleden
changer les dates de herschikken
charge de la preuve bewijslast
charge de travail werkbelasting
charge de travail arbeidslast
charger de lastigvallen
garde chargé de la sécurité veiligheidsbeambte
garde chargé de la sécurité veiligheidsagente
garde chargé de la sécurité veiligheidsbeambte
garde chargé de la sécurité veiligheidsagent
personne chargée de l'interrogatoire verhoorster
personne chargée de l'interrogatoire ondervraagster
personne chargée de l'interrogatoire verhoorder
personne chargée de l'interrogatoire ondervrager
se charger de op zich nemen
se charger de aanvaarden
se charger de aangaan
se charger de la note de quelqu'un iemands rekening betalen
se charger de la note de quelqu'un iemand vrijhouden
chou frisé de Milan savooikool
chou frisé de Milan savooi
ne pas être conscient de zich niet bewust zijn van
ne pas être conscient de geen besef hebben van
contentement de soi zelfvoldaanheid
contentement de soi verwaandheid
contentement de soi egotisme
contentement de soi zelfverheerlijking
contentement de soi zelfvergoding
contentement de soi ijdelheid
contentement de soi zelfgenoegzaamheid
contentement de soi zelfingenomenheid
contentement de soi hoogmoed
coupeur de cheveux en quatre dwarskop
coupeur de cheveux en quatre dwarsligger
coupeur de cheveux en quatre dwarshoofd
coupeur de cheveux en quatre dwarsdrijver
coupeur de cheveux en quatre druktemaker
coupeur de cheveux en quatre zenuwpees
coupeuse de cheveux en quatre dwarskop
coupeuse de cheveux en quatre dwarsligster
coupeuse de cheveux en quatre dwarshoofd
coupeuse de cheveux en quatre dwarsdrijfster
coupeuse de cheveux en quatre druktemaakster
coupeuse de cheveux en quatre zenuwpees
couvrir de chaume met stro bedekken
couvrir de tuiles met pannen bedekken
se couvrir de zich indekken tegen
se couvrir de zich beveiligen tegen
se couvrir de zich beschermen tegen
se couvrir de fleurs bloesemen
se couvrir de fleurs bloeien
se couvrir de fleurs in bloei staan
se couvrir de honte zichzelf te schande maken
se couvrir de honte zichzelf in discrediet brengen
se couvrir de honte zich blameren
se couvrir de honte zich bespottelijk maken
couper en deux moitiés halveren
couper à petits coups de ciseaux knippen
se qualifier de zich uitgeven voor
se qualifier de zich beschouwen als
informer de voorlichten
informer de meedelen
informer de in kennis stellen
informer de informeren
informer de inlichten
informer de onderrichten
informer de overbrengen
informer de kenbaar maken
informer de voorlichten
informer de mededelen
informer de onderrichten
informer de in kennis stellen
informer de informeren
informer de mededelen
informer de meedelen
informer de kenbaar maken aan
informer de inlichten
informer de op de hoogte brengen
informer de kenbaar maken aan
informer de op de hoogte brengen
issue de secours nooduitgang
affirmation en dessous de la vérité understatement
en dehors de la question niet van belang
en dehors de la question niet ter zake doend
en dehors de la question irrelevant
en dehors de la question ontoepasselijk
argumenter en faveur de pleiten voor
argumenter en faveur de argumenteren voor
faire campagne en faveur de ageren voor
faire campagne en faveur de actie voeren voor
faire campagne en faveur de ageren voor
faire campagne en faveur de actie voeren voor
intervenir en faveur de iemand uit de nood helpen
intervenir en faveur de iemand te hulp snellen
intervenir en faveur de iemand te hulp schieten
intervenir en faveur de iemand te hulp komen
intervenir en faveur de iemand bijspringen
jouer en faveur de pleiten voor
jouer en faveur de pleiten ten gunste van
mener une campagne en faveur de actie voeren voor
votant en faveur de stem vóór
votant en faveur de voorstemster
votant en faveur de voorstemmer
votante en faveur de stem vóór
votante en faveur de voorstemmer
votante en faveur de voorstemster
être en faveur de positief staan tegenover
être en faveur de gunstig gezind zijn
faire en fonction de afstemmen op
faire en fonction de aanpassen aan
en comparaison de met
en comparaison de ten opzichte van
en comparaison de naast
en comparaison de vergeleken met
en comparaison de vergeleken bij
en comparaison de ten opzichte van
en comparaison de naast
en comparaison de vergeleken bij
en comparaison de vergeleken met
en comparaison de met
en comparaison de in tegenstelling tot
pas en proportion de niet in verhouding met
pas en proportion de onevenredig
pas en proportion de ondoelmatig
pas en proportion de ongeschikt
en train de se faire in wording
se vendre en plus grande quantité que beter verkopen dan
se vendre en plus grande quantité que meer verkocht worden dan
entourer de murs ommuren
entourer de remparts ommuren
entourer de ses bras in de armen sluiten
entourer de ses bras in de armen nemen
essayer de gagner du temps dubben
essayer de gagner du temps talmen
essayer de gagner du temps weifelen
essayer de gagner du temps tijd rekken
essayer de localiser trachten te vinden
essayer de résoudre diep nadenken over
essayer de se dérober ergens onderuit proberen te komen
essayer de situer trachten te vinden
essayer de trouver doorzoeken
essayer de trouver op zoektocht gaan
essayer de trouver op fourage uitgaan
essayer de trouver uitkijken naar
essayer de trouver omzien naar
essayer de trouver uitzien naar
essayer de trouver trachten te vinden
la plupart des de meeste
lecteur de disques compacts compact-discspeler
lecteur de disques compacts CD-speler
déambuler le long de wandelen langs
déambuler le long de flaneren langs
le long de la côte langs de kust
se promener le long de wandelen langs
se promener le long de flaneren langs
libre de naissance vrijgeboren
libre de tout droit belastingvrij
libre de tout souci zonder zorgen
libre de tout souci zorgeloos
libre de tout souci onbekommerd
libre de tout souci onbezorgd
libre de toute attache ongebonden
libre à vous de u mag gerust
libre à vous de wat mij betreft mag u
libre à vous de het staat u vrij
libre-service de gros cash and carry
libre-service de gros zelfbedieningsgroothandel
faire le trafic de zwart verhandelen
faire le trafic de zwarte handel drijven in
faire pâle figure à côté de verbleken bij
faire pâle figure à côté de niet te vergelijken zijn met
faire partie de deel uitmaken van
faire partie de behoren tot
faire partie de horen bij
faire partie de lid zijn van
faire la connaissance de quelqu'un iemand leren kennen
faire la connaissance de quelqu'un kennis maken met iemand
abstraction faite de afgezien van
avoir fait quelque chose de mal verkeerd gedaan hebben
avoir fait quelque chose de mal misdaan hebben
fait avec des herbes kruiden-
fait de savoir lire et écrire geletterdheid
fait sur commande op bestelling gemaakt
fait sur commande op bestelling gebouwd
qui fait de l'obstruction obstructief
qui fait de l'obstruction obstructie voerend
restaurant qui fait des plats à emporter afhaalrestaurant
faute de pied voetfout
faute de prononciation verkeerde uitspraak
fauteur de troubles stokebrand
fauteur de troubles herrieschopper
fauteur de troubles onruststoker
fauteur de troubles kabaalmaker
être de la faute de er iets kunnen aan doen
être de la faute de helpen
être de la faute de iemands fout zijn
fournir de personnel van personeel voorzien
fournir de personnel bemannen
fournir des preuves staven
fournir des preuves substantiëren
fournir des preuves bewijzen
fournir des raisons fondées een goede reden geven voor
fournir des raisons fondées verdedigen
fournir des raisons fondées verantwoorden
fournir des renseignements à quelqu'un iemand op de hoogte brengen
fournir des renseignements à quelqu'un iemand inlichten
fournir des renseignements à quelqu'un iemand informatie geven
fournir des renseignements à quelqu'un iemand voorlichten
fournisseur de drogue dealer
fournisseur de drogue drugverkoper
fournisseur de drogue drugdealer
fournisseuse de drogue dealster
fournisseuse de drogue drugverkoopster
fournisseuse de drogue drugdealster
fournitures de bureau kantoorbenodigdheden
user de représailles zich wreken
user de représailles wraak nemen
user de représailles envers wraak nemen op
une grande quantité de een enorme hoeveelheid
une grande quantité de een heleboel
une grande quantité de enorm veel
une grande quantité de heel wat
une grande quantité de heel veel
une grande quantité de heleboel
glisser hors de glippen uit
glisser hors de glijden uit
hors de portée buiten handbereik
hors de portée buiten handbereik
hors de portée buiten bereik
hors de portée buiten bereik
hors de portée de voix buiten gehoorsafstand
hors de prix onbetaalbaar
hors de prix onschatbaar
hors de proportion niet in de juiste verhoudingen
hors de propos niet van belang
hors de propos niet ter zake doend
hors de propos irrelevant
hors de propos ontoepasselijk
hors de soi buiten zichzelf
hors de soi uitzinnig
hors de vue uit het gezicht
être hors de soi buiten zichzelf zijn
parler sans suite au sujet de doorzeuren over
parler au nom de spreken voor
parler au nom de spreken uit naam van
parler au sujet de spreken over
parler au sujet de praten over
parler avec enthousiasme de opgetogen praten over
parler avec enthousiasme de dwepen met
parler de façon extravagante bombast uitslaan
parler en termes chaleureux de zeer gunstig spreken over
parler sur un ton monocorde op één dreun spreken
parler sur un ton monocorde monotoon spreken
ne pas approcher de niet betreden
ne pas arrêter de blijven zeuren om
ne pas arrêter de lastig vallen met
ne pas concorder elkaar tegenspreken
ne pas concorder verschillen
ne pas concorder niet overeenstemmen
ne pas concorder niet overeenkomen
ne pas concorder niet kloppen
ne pas céder voet bij stuk houden
ne pas céder standhouden
ne pas démordre de vasthouden aan
ne pas démordre de blijven bij
ne pas démordre de trouw blijven aan
pas de deux two-step
pas de saison abnormaal voor het seizoen
pas de tortue slakkegangetje
pas de tortue slakkegang
passage en dessous onderdoorgang
passager clandestin verstekeling
passer devant voorgaan
passer devant vooruitlopen
passer devant vooruitgaan
passer en fraude smokkelen
passer par-dessus te boven komen
passible de onderhevig aan
passible de onderworpen aan
passion des voyages zwerflust
passion des voyages reislust
passion des voyages treklust
passé de mode ouderwets
passé de mode uit de tijd
passé de mode uit de tijd
passé de mode uit de mode
passé de mode verouderd
passé de mode uit de mode
passé de mode ouderwets
passé de mode verouderd
pastille de menthe pepermunt
pastille de menthe pepermunttablet
pastille de menthe pepermuntsnoepje
pastille de menthe pepermuntje
se passer de afzien van
se passer de het zonder stellen
se passer de missen
se passer de het stellen zonder
être passionné de dol zijn op
être passionné de verkikkerd zijn op
être passionné de verzot zijn op
être passionné de verslingerd zijn op
être passionné de gek zijn op
dans peu de temps binnen afzienbare tijd
dans peu de temps ogenblikkelijk
dans peu de temps direct
dans peu de temps dadelijk
dans peu de temps in de nabije toekomst
dans peu de temps spoedig
dans peu de temps onmiddellijk
dans peu de temps binnenkort
dans peu de temps weldra
dans peu de temps meteen
en peu de mots in een paar woorden
en peu de mots zonder omhaal van woorden
en peu de mots in het kort
en peu de mots kortweg
peu solide onstabiel
peu solide onvast
peu solide wankel
peu solide bouwvallig
peu solide ondegelijk
peu solide zwak
peu solide onstevig
peu solide ziek
peur des lieux élevés acrofobie
peur des lieux élevés hoogtevrees
un peu de ternauwernood
un peu de eventjes
un peu de amper
un peu de wat
un peu de nauwelijks
un peu de net
un peu de iets
piraterie de l'air vliegtuigkaping
piraterie de l'air luchtpiraterij
piraterie de l'air ontvoering
piraterie de l'air kidnapping
plein d'incidents veelbewogen
plein de compréhension begripvol
plein de compréhension begrip tonend
plein de compréhension begrijpend
plein de compréhension vol begrip
plein de confiance vertrouwend
plein de confiance goed van vertrouwen
plein de courants d'air tochtig
plein de dignité voornaam
plein de dignité plechtstatig
plein de dignité statig
plein de dignité waardig
plein de discernement opmerkzaam
plein de discernement oordeelkundig
plein de passion sensueel
plein de passion wellustig
plein de passion hartstochtelijk
plein de promesse veelbelovend
plein de promesse succesbelovend
plein de promesses veelbelovend
plein de redites zich herhalend
plein de regrets treurig
plein de regrets bedroefd
plein de ressentiment verontwaardigd
plein de ressentiment boos
plein de ressentiment uit zijn humeur
plein de ressentiment bitter
plein de ressentiment zuur
plein de ressentiment nijdig
plein de ressentiment geïrriteerd
plein de ressentiment verbitterd
plein de ressentiment verstoord
plein de ressentiment geërgerd
plein de ressentiment woedend
plein de ressentiment kwaad
plein de ressentiment misnoegd
plein de ressentiment wrevelig
plein de ressentiment wrokkig
plein de ressentiment korzelig
plein de ressentiment boos
plein de ressentiment ontstemd
plein de répétitions zich herhalend
plein de sang-froid beheerst
plein de sang-froid onverstoorbaar
plein de sang-froid koelbloedig
plein de sentiment gevoelvol
plein de vers vol maden
plein de vers wormstekig
plein de vie monter
plein de vie opgewekt
plein de vie vol enthousiasme
plein de vie uitbundig
plein de vie vrolijk
plein de vie opgeruimd
plein de vie opgeruimd
plein de vie vrolijk
plein de vie monter
plein de vie dartel
plein de vie speels
plein de vie levendig
plein de vie opgewekt
plein de vie vol enthousiasme
plein de vie kwiek
plein de vie speels
plein de vie kwiek
plein de vie levendig
plein de vie dartel
plein de vie uitbundig
plein à déborder propvol
plein à déborder boordevol
devenir plus raide steiler worden
en plus de zowel als
en plus de buiten
en plus de benevens
en plus de behalve
en plus de naast
le plus moderne up-to-date
le plus moderne zeer modern
le plus moderne allernieuwst
le plus moderne allerlaatst
penser le plus grand bien de akkoord gaan met
penser le plus grand bien de goedvinden
penser le plus grand bien de goedkeuren
plus rapide verhaast
plus rapide versneld
pour plus de commodité voor het gemak
pour plus de commodité gemakshalve
pour plus de facilité voor het gemak
pour plus de facilité gemakshalve
rendre plus rapide versnellen
rendre plus rapide accelereren
souhait le plus ardent diepste wens
souhait le plus ardent hartewens
presser de opjagen
presser de bepleiten
presser de aandringen op
presser de insisteren op
jouer de la trompette trompet spelen
jouer en double corde in dubbelgrepen spelen
jouer le rôle de de rol spelen van
jouer le rôle de spelen
jouer le rôle de uitbeelden
jouer le rôle de toneelspelen
jouer le rôle de acteren
jouer les béni-oui-oui auprès de meepraten
jouer les béni-oui-oui auprès de naar de mond praten
se jouer de beduvelen
se jouer de beetnemen
se jouer de belazeren
se jouer de ertussen nemen
se jouer de bedriegen
se jouer de in de maling nemen
se jouer de bedotten
se jouer de misleiden
garniture de frein remvoering
garniture de perles kralenwerk
défenseur de l'environnement milieubeschermster
défenseur de l'environnement milieubeschermer
pollution de l'environnement milieuvervuiling
pollution de l'environnement milieuverontreiniging
en direction de l'ouest westwaarts
en direction de l'ouest naar het westen
en direction de l'ouest westwaarts
en direction de l'ouest naar het westen
venant de l'ouest westwaarts
venant de l'ouest westelijk
venant de l'ouest west
venant de l'ouest uit het westen komend
venant de l'ouest westen-
vent de l'ouest westenwind
chemin de traverse dwarsweg
vent de travers zijwind
de base voornaamste
de base basisch-
de base rudimentair
de base elementair
de base hoofd-
de base voornaamste
de base rudimentair
de base elementair
de base hoofd-
de base basisch-
de bois houten
de dame zoals een dame past
de fait praktisch
de fait vrijwel
de fait zo goed als
de fait virtualiter
de fait inderdaad
de fait eigenlijk
de fait jawel hoor
de fait feitelijk
de fer in ijzer
de fer in ijzer
de fer stalen
de fer ijzeren
de fer ijzeren
de fer stalen
de fer ijzersterk
de front zij aan zij
de front naast elkaar
de front frontaal
de fête feestelijk
de jure de jure
de jure volgens de wet
de loin verreweg
de loin veruit
de luxe luxueus
de luxe luxe-
de noce bruids-
de nuit de hele nacht durend
de plus ook
de plus daarnaast
de plus verder
de plus voorts
de plus tevens
de plus daarnaast
de plus verder
de plus tevens
de plus voorts
de plus daarenboven
de plus bovendien
de plus trouwens
de plus bovendien
de plus ook
de plus daarenboven
de plus trouwens
de porc varkensachtig
de porc varkens-
de prix prijs-
de race rasecht
de race raszuiver
de race ras-
de race volbloed-
de race rassen-
de race raciaal
de rien tot uw dienst
de rien geen dank
de rien graag gedaan
de roi koninklijk
de soie zijig
de soie zijden
de soie zacht
de soie fijn
de tels zo'n
de tels zulke
pièce de rechange reserveonderdeel
pièce de rechange vervangstuk
pneu de rechange reservewiel
pneu de rechange reserveband
maison de confection pour hommes herenmodezaak
descendre au volant de afrijden
descendre au volant de naar beneden rijden
faire descendre de force naar beneden doen gaan
s'occuper de bagatelles rotzooien
s'occuper de bagatelles prutsen
s'occuper de bagatelles knoeien
s'occuper de bagatelles klungelen
donner un petit coup de dent à bijten in
ne pas doter de fonds suffisants onderkapitaliseren
avoir les douleurs de l'enfantement barensweeën hebben
avoir les douleurs de l'enfantement in barensnood verkeren
double-corde dubbelgreep
douceur de caractère zachtmoedigheid
douceur de caractère gedweeheid
douche froide domper
douche froide teleurstelling
douer de begiftigen met
douer de zegenen met
douter de betwijfelen
douter de onzeker zijn van
venir près de dichtbij komen
venir près de naderen
venir à bout de bolwerken
venir à bout de aankunnen
venir à bout de het hoofd bieden aan
venir à bout de bijna zonder zitten
venir à l'aide de quelqu'un iemand uit de nood helpen
venir à l'aide de quelqu'un iemand te hulp snellen
venir à l'aide de quelqu'un iemand te hulp schieten
venir à l'aide de quelqu'un iemand te hulp komen
venir à l'aide de quelqu'un iemand bijspringen
venir à la rescousse de quelqu'un iemand uit de nood helpen
venir à la rescousse de quelqu'un iemand te hulp snellen
venir à la rescousse de quelqu'un iemand te hulp schieten
venir à la rescousse de quelqu'un iemand te hulp komen
venir à la rescousse de quelqu'un iemand bijspringen
ne pas tenir compte de geen rekening houden met
sans tenir compte de ongeacht
sans tenir compte de zonder rekening te houden met
se tenir à distance de niet betreden
se tenir à l'écart de zich afzijdig houden van
se tenir à l'écart de zich niet bemoeien met
se tenir à l'écart de weghouden
se tenir à l'écart de vandaan blijven van
se tenir à l'écart de zich niet bemoeien met
se tenir à l'écart de vandaan blijven bij
se tenir à l'écart de zich afzijdig houden van
se tenir éloigné de weghouden
se tenir éloigné de afblijven
se tenir éloigné de niet aanraken
se tenir éloigné de niet aankomen
tenir compte de rekening houden met
tenir compte de in rekening brengen
tenir compte de omvatten
tenir compte de meerekenen
tenir compte de opnemen
tenir compte de rekening houden met
tenir compte de rekening houden met
tenir compte de incalculeren
tenir compte de meerekenen
tenir compte de in aanmerking nemen
tenir conseil au sujet de overleggen
tenir conseil au sujet de beraadslagen over
tenir une réserve de in voorraad hebben
tenir à la disposition de quelqu'un disponeren over
tenir à la disposition de quelqu'un beschikking hebben over
tenir à la disposition de quelqu'un beschikken over
tirer des bouffées de puffen
tirer des bouffées de trekken
tirer des conclusions trop hâtives voorbarige conclusies trekken
tirer en embuscade sluipschieten
tirer en embuscade sur vanuit een hinderlaag neerschieten
tirer parti de gebruik maken van
tirer profit de voordeel trekken van
tirer profit de profiteren van
tirer profit de profijt hebben van
tomber amoureux de verliefd worden op
tomber malade ziek worden
tomber malade ziek worden
tomber raide mort doodblijven
tomber raide mort doodvallen
tourner sur un axe autour de draaien om
tracer les grandes lignes de uitstippelen
traiter avec condescendance neerzien op
traiter avec condescendance uit de hoogte doen tegen
traiter avec condescendance neerkijken op
traiter avec condescendance hooghartig doen tegenover
traiter avec condescendance minachtend doen tegen
traiter avec condescendance uit de hoogte behandelen
transi de peur verstijfd van angst
forêt tropicale humide regenwoud
prendre trop de risques te veel risico's nemen
trop liquide slap
trop liquide waterig
utiliser trop de te veel gebruiken
affligé du mal de l'air wagenziek
affligé du mal de l'air zeeziek
affligé du mal de l'air reisziek
affligé du mal de l'air luchtziek
qui a le mal de l'air reisziek
qui a le mal de l'air luchtziek
commencer à manquer de bijna zonder zitten
manquer de considération geringschatten
manquer de considération minachten
manquer de temps tijd tekort komen
manque de confort ongemakkelijkheid
manque de confort gebrek aan comfort
manque de décorum onbehoorlijkheid
manque de décorum onfatsoenlijkheid
manque de décorum onbetamelijkheid
manque de décorum onwelvoeglijkheid
manque de fiabilité onbetrouwbaarheid
manque de franchise achterbaksheid
manque de franchise oneerlijkheid
manque de franchise onoprechtheid
manque de franchise leugenachtigheid
manque de gentillesse onvriendelijkheid
manque de logements woningnood
manque de maintien onbehoorlijkheid
manque de maintien onfatsoenlijkheid
manque de maintien onbetamelijkheid
manque de maintien onwelvoeglijkheid
manque de naturel gemaaktheid
manque de naturel gekunsteldheid
manque de naturel geaffecteerdheid
manque de présence afwezigheid
manque de présence absentie
manque de prévoyance zorgeloosheid
manque de prévoyance onbedachtzaamheid
manque de rapport ontoepasselijkheid
manque de rapport irrelevantie
manque de rapport irrelevante opmerking
manque de respect oneerbiedigheid
manque de respect gebrek aan respect
manque de sincérité achterbaksheid
manque de sincérité oneerlijkheid
manque de sincérité onoprechtheid
manque de sincérité leugenachtigheid
manque de soin onverschilligheid
manque de soin nonchalance
manque de soin achteloosheid
manque de soin nalatigheid
manque de soin nonchalance
manque de soin nalatigheid
manque de soin achteloosheid
manque de soin slordigheid
manque de soin gebrek aan zorg
manque de soin slonzigheid
manque de soin slonzigheid
manque de soin onverschilligheid
manque de soin slordigheid
manque de solidité instabiliteit
manque de stabilité wankelheid
manque de vigilance plichtsverzaking
manque de vigilance nalatigheid
manquer de nalaten
manquer de verzuimen
manquer de onthouden worden
manquer de ontzegd worden
manquer de tekort schieten
manquer de tekort hebben aan
manquer de ontbreken
manquer de niet hebben
manquer de vermissen
manquer de onvoldoende hebben
manquer de missen
qui manque de tact ongemanierd
qui manque de tact indiscreet
qui manque de tact tactloos
qui manque de tact brutaal
qui manque de tact onbeschoft
qui manque de tact oneerbiedig
qui manque de tact onkies
qui manque de tact onbehoorlijk
qui manque de tact onbeleefd
qui manque de tact onbeschaamd
qui manque de tact lomp
marchande de journaux tijdschriftenverkoopster
marchande de journaux kioskhoudster
marchande de journaux krantenverkoopster
marchande de tissus handelaarster in stoffen
mettre quelqu'un au courant des derniers développements de iemand van het laatste nieuws op de hoogte stellen
se mettre au courant de de kneepjes van het vak leren
se mettre au courant de zich inwerken
accuser publiquement de openlijk beschuldigen van
accuser publiquement de betichten van
mettre au courant de onderrichten
mettre au courant de voorlichten
mettre au courant de kenbaar maken
mettre au courant de overbrengen
mettre au courant de inlichten
mettre au courant de meedelen
mettre au courant de mededelen
mettre au courant de informeren
mettre au courant de in kennis stellen
mettre au courant de op de hoogte brengen
faire des remarques au sujet de commentaar leveren op
faire des remarques au sujet de aanmerkingen maken op
faire une réclamation au sujet de zijn beklag doen over
faire une réclamation au sujet de zich beklagen over
faire une réclamation au sujet de klagen over
pointilleux au sujet de kieskeurig met
poser des questions au sujet de ondervragen over
se renseigner au sujet de informatie aanvragen over
être très inquiet au sujet de erg inzitten over
être très inquiet au sujet de erg bezorgd zijn over
au-delà de over
au-delà de later dan
au-delà de voorbij
au-delà de voorbij
au-delà de tegenover
au-delà de aan de overkant
au-delà de tegenover
au-delà de over
au-delà de later dan
au-delà de voorbij
au-delà de aan de overkant
être au-delà de la compréhension de iemands verstand te boven gaan
être au-delà de tout reproche niets aan te merken vallen op
au lieu de cela als alternatief daarvoor
au lieu de cela in plaats daarvan
au milieu de in het midden
au milieu de onder
au milieu de tussen
au milieu de te midden van
au milieu de in het midden
au milieu de tussen
au milieu de te midden van
au milieu de onder
enrouler autour de zich wikkelen
enrouler autour de zich winden
enrouler autour de zich slingeren
graviter autour de draaien om
graviter autour de draaien om
tourner autour de draaien om
avant-dernier voorlaatste
avant-dernier op één na laatste
avant-garde voorhoede
avant-garde zijn tijd vooruit
avant-garde gedurfd
avant-garde avant-garde
dernier petit verre avant de se coucher slaapmutsje
au-dessus de la tête bovenhands
planer au-dessus de zweven
planer au-dessus de bidden
planer au-dessus de hangen
se dresser au-dessus de uitsteken boven
voltiger au-dessus de zweven
voltiger au-dessus de bidden
voltiger au-dessus de hangen
au-dessous de la normale subnormaal
au-dessous des normes beneden peil
être au-dessous de tekort schieten voor
être au-dessous de onvoldoende zijn voor
avoir grandement besoin de schreeuwen om
avoir grandement besoin de roepen om
avide de pouvoir belust op macht
avide de pouvoir heerszuchtig
avoir grand besoin de snakken naar
avoir grand besoin de hunkeren naar
avoir grand besoin de hongeren naar
ne pas avoir conscience de zich niet bewust zijn van
ne pas avoir conscience de geen besef hebben van
ne pas avoir conscience de zich niet bewust zijn van
ne pas avoir conscience de geen besef hebben van
rayer de la liste des documents secrets de geheimhouding opheffen van
rayer de la liste des documents secrets vrijgeven
rayer du tableau de l'ordre royeren
recouvert de sucre met een suikerlaagje bedekt
être recouvert de volgestapeld zijn met
être recouvert de overladen zijn met
refuser de croire verdenken
refuser de croire betwijfelen
refuser de croire wantrouwen
refuser de croire geen geloof hechten aan
recouvrir de beurre boteren
recouvrir de beurre met boter besmeren
recouvrir de beurre beboteren
recouvrir de panneaux lambrizeren
recouvrir de panneaux met panelen bekleden
retirer de la circulation uit de circulatie nemen
respect de soi-même zelfrespect
retenir quelqu'un de iemand beletten te
retenir quelqu'un de iemand weerhouden van
se retenir de afzien van
se retenir de zich onthouden van
rire en dessous gniffelen
rire en dessous grinniken
rire en dessous ginnegappen
rire en dessous giechelen
rire en dessous grinniklachje
rire en dessous heimelijk lachje
rire en dessous giechel
rouer de coups ervan langs geven
rouer de coups afranselen
s'efforcer de persuader trachten te overhalen
ne pas s'apercevoir de zich niet bewust zijn van
ne pas s'apercevoir de geen besef hebben van
s'occuper de ce qui ne vous regarde pas zijn neus steken in andermans zaken
s'occuper de ce qui ne vous regarde pas zich met andermans zaken bemoeien
s'occuper de ce qui ne vous regarde pas in andermans zaken snuffelen
saisir la signification de een touw kunnen vastknopen aan
saisir la signification de wijs kunnen worden uit
se saisir de grijpen naar
être saisi de peur bevangen zijn met angst
sauter à la corde touwtjespringen
ne pas se rendre compte de zich niet bewust zijn van
ne pas se rendre compte de geen besef hebben van
se proposer de faire beschouwen
se proposer de faire overwegen
sans se soucier de ongeacht
se servir de gebruiken
se servir de aanwenden
en sortir indemne er ongedeerd afkomen
en sortir indemne er zonder kleerscheuren afkomen
sortir de la tête uit hun kassen puilen
sortir des rails doen ontsporen
sortir des rails derailleren
sortir des rails ontsporen
sortir en coup de vent stuiven uit
sortir en coup de vent stormen uit
sortir en coup de vent vliegen uit
souffrir du manque de nourriture honger lijden
souffrir du manque de nourriture hongeren
sur le chemin de la guérison genezend
sur le chemin de la guérison herstellend
partir en coup de vent er vandoor gaan
partir en coup de vent wegrennen
partir en coup de vent wegstormen
partir en coup de vent wegstuiven
répartir de nouveau herverdelen
aller à la recherche de uitzien naar
aller à la recherche de uitkijken naar
aller à la recherche de omzien naar
aller à la recherche de op zoektocht gaan
aller à la recherche de doorzoeken
aller à la recherche de op fourage uitgaan
jusqu'à la fin de la nuit de hele
jusqu'à la fin de la nuit gans
jusqu'à la fin de la nuit gedurende de hele
jusqu'à la fin de la nuit door
jusqu'à la fin de la nuit tot het einde van
avec l'aide de met behulp van
avec l'aide de met de hulp van
acte de cacher verberging
acte de cacher verbergen
acte de cacher verstoppen
acte de mariage trouwboekje
acte de mariage huwelijksakte
acte de violence wandaad
acte de violence gewelddaad
action de fumer roken
aspect hideux weerzinwekkendheid
aspect hideux afzichtelijkheid
aspect hideux afschuwelijkheid
aspect hideux afgrijselijkheid
conducteur de char wagenmenner
détecteur de mines mijnendetector
en fonction de in verhouding tot
en fonction de in evenredigheid met
en fonction de al naargelang
en fonction de overeenkomstig met
en fonction de afhankelijk van
en fonction de naargelang
en fonction de naarmate
en fonction de in overeenkomst met
exactitude gepastheid
exactitude juistheid
exactitude correctheid
exactitude correctheid
exactitude gepastheid
exactitude preciesheid
exactitude nauwkeurigheid
exactitude preciesheid
exactitude juistheid
exactitude preciesheid
exactitude nauwkeurigheid
exactitude correctheid
exactitude nauwkeurigheid
exactitude precisie
exactitude precisie
exactitude juistheid
faire abstraction de elimineren
faire abstraction de wegcijferen
faire fonction de optreden als
faire fonction de fungeren als
faire fonction de dienen als
faire fonction de fungeren als
inexactitude onnauwkeurigheid
inexactitude onwaarheid
inexactitude onjuistheid
injecté de sang bloeddoorlopen
insecticide pesticide
insecticide insekticide
insecticide insektendodend middel
lecteur de disques diskdrive
lecteur de disques magneetschijfeenheid
rectitude oprechtheid
rectitude oprechtheid
rectitude juistheid
rectitude deugdzaamheid
rectitude rechtschapenheid
rectitude correctheid
rectitude rechtschapenheid
rectitude deugdzaamheid
rectitude gepastheid
respect de soi eergevoel
respect de soi zelfrespect
respect de soi fierheid
sans distinction de zonder te letten op
sans distinction de ongeacht
électrode elektrode
attirer l'attention de quelqu'un sur iemands aandacht vestigen op
avoir des vues sur azen op
baie de sureau vlierbes
braquer sa lampe de poche sur schijnen met een zaklamp
braquer sa lampe de poche sur lichten met een zaklamp
dire des absurdités zwammen
dire des absurdités kletsen
dire des absurdités kletspraat verkopen
dire des absurdités zwetsen
dire des absurdités wauwelen
dire des absurdités onzin uitkramen
dire des absurdités bazelen
dire des absurdités leuteren
exercer des représailles sur rancunemaatregelen nemen tegen
exercer des représailles sur represailles nemen tegen
exercer des représailles sur onverdiend straffen
faire des observations sur commentaar leveren op
faire des observations sur aanmerkingen maken op
faire des économies sur bezuinigen op
motion de censure motie van wantrouwen
prendre des mesures maatregelen nemen
prendre des mesures pour voorzorgen nemen om
bourrer de coups de poing stompen
de gamin jongensachtig
de près hecht
de près nauw
de près dicht
de près van nabij
de près intiem
de près zorgvuldig
de près nauwlettend
de près vol belangstelling
de près vol interesse
de près belangstellend
de près geïnteresseerd
pupitre de commande controlebord
pupitre de commande schakelpaneel
pupitre de commande schakelbord
pupitre de commande bedieningspaneel
chemise de nuit nachtjapon
chemise de nuit nachthemd
chemise de nuit nachtgewaad
chemise de nuit nachtpon
de la nuit entière de hele nacht durend
jusqu'au bout de la nuit de hele
jusqu'au bout de la nuit gans
jusqu'au bout de la nuit gedurende de hele
jusqu'au bout de la nuit door
jusqu'au bout de la nuit tot het einde van
poste de nuit nachtdienst
biscuit de chien hondebrokje
collier de chien halsband
vie de chien hondeleven
passer sur la voie de droite rechts voorsorteren
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand zijn gerechte straf doen ondergaan
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand voor het gerecht brengen
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand voor de rechtbank slepen
amener quelqu'un devant les tribunaux iemand voor de rechtbank dagen
faire comparaître quelqu'un devant le tribunal iemand zijn gerechte straf doen ondergaan
faire comparaître quelqu'un devant le tribunal iemand voor het gerecht brengen
faire comparaître quelqu'un devant le tribunal iemand voor de rechtbank slepen
faire comparaître quelqu'un devant le tribunal iemand voor de rechtbank dagen
porter une affaire devant le tribunal een zaak voor de rechtbank brengen
porter une affaire devant le tribunal een zaak aanhangig maken voor de rechtbank
réseau de distribution d'électricité elektriciteitsnet
en état de service operationeel
en état de service bedrijfsklaar
rater de justesse rakelings langs vliegen
rater de justesse rakelings langs gaan
comme de la dentelle als kant
comme de la dentelle kanten
comme de la dentelle kantachtig
accessoires de salle de bains badkameruitrusting
manque de civilisation barbaarsheid
manque de civilisation onderontwikkeldheid
manque de considération geringschatting
manque de considération minachting
qui manque de propreté verloederd
qui manque de propreté slonzig
qui manque de propreté slordig
bête de race rasdier
de pure race rasecht
de pure race raszuiver
de pure race ras-
de pure race volbloed-
de pure race stamboek-
de pure race met stamboek
disparaître sans laisser de traces spoorloos verdwijnen
disparaître sans laisser de traces in rook opgaan
entre des races différentes tussen verschillende rassen
système de poids gewichtsstelsel
tranchant comme une lame de rasoir vlijmscherp
agent de refroidissement koelmiddel
de droite conservatief
de droite rechts
de droite van de rechtervleugel
de droite liberaal
de plein droit ambtshalve
de plein droit ex officio
de sang-froid kalm
de sang-froid onverstoorbaar
de sang-froid beheerst
de sang-froid zichzelf meester
de sang-froid koelbloedig
de sang-froid niet in de hand te houden
de sang-froid onstuitbaar
de sang-froid niet te beheersen
de sang-froid niet te onderdrukken
de sang-froid onbedwingbaar
de sang-froid harteloos
de troisième catégorie derderangs
de troisième classe derderangs
de troisième ordre derderangs-
devenir droit recht worden
exempt de droit belastingvrij
faire des mots croisés puzzelen
faire des mots croisés kruiswoordpuzzels maken
signe de croix kruisteken
jeu de dames damspel
nom de jeune fille meisjesnaam
ragoût de restes de viandes brouwsel
ragoût de restes de viandes hutspot
pas le moins du monde allerminst
pas le moins du monde volstrekt niet
pas le moins du monde niet in het minst
pas le moins du monde helemaal niet
pas le moins du monde in het geringste niet
pas le moins du monde in het geheel niet
passer au jet de sable zandstralen
passer en contrebande smokkelen
pastille de silicium siliciumchip
à deux pas de op een steenworp afstand
un peu de temps een poosje
un peu de temps een poos
un peu de temps een tijdje
claquer la porte au nez de quelqu'un de deur voor iemands neus dichtslaan
déclic klakken
déclic ratelen
déclic klikken
déclic tik
déclic klak
déclic klik
sous permis de vente de boissons alcoolisées met slijtvergunning
pour l'amour de dieu in jezusnaam
pour l'amour de dieu in godsnaam
pour l'amour de dieu in 's hemelsnaam
pour l'amour de dieu in vredesnaam
Traduire De en d'autres langues
Traduire de en Anglais
Traduire de en Allemand
Traduire de en Italien
Traduire de en Espagnol
Traduire de en Portugais
Traduire de en Slovène
Traduire de en Polonais
Traduire de en Tchèque