usage (m) (n) (avenir) | intention (n) (avenir) |
usage (m) (n) (droit) | use (n) (droit) |
usage (m) (n) (avenir) | purpose (n) (avenir) |
usage (m) (n) (méthode d'utilisation) | usage (n) (méthode d'utilisation) |
usage (m) (n) (consommation) | use (n) (consommation) |
usage (m) (n) (linguistique) | usage (n) (linguistique) |
usage (m) (n) (habitude) | habit (n) (habitude) |
usage (m) (n) (méthode d'utilisation) | use (n) (méthode d'utilisation) |
usage (m) (n) (utilité) | usefulness (n) (utilité) |
usage (m) (n) (quantité) | use (n) (quantité) |
usage (m) (n) (habitude) | custom (n) (habitude) |
usage (m) (n) (utilité) | utility (n) (utilité) |
usage (m) (n) (emploi) | use (n) (emploi) |
usage (m) (n) (utilité) | use (n) (utilité) |
usage (m) (n) (quantité) | consumption (n) (quantité) |
usage (m) (n) (emploi) | loan (n) (emploi) |
usage (m) (n) (consommation) | consumption (n) (consommation) |
vente d'objets usagés par un particulier | yard sale |
vente d'objets usagés par un particulier | garage sale |
entré dans l'usage général | generally accepted |
entré dans l'usage général | established |