trace (f) (n) (pas) | spår (n) (n) (pas) |
trace (f) (n) (pas) | stänk (n) (n) (pas) |
trace (f) (n) (histoire) | spår (n) (n) (histoire) |
trace (f) (n) (pied) | avtryck (n) (n) (pied) |
trace (f) (n) (histoire) | stänk (n) (n) (histoire) |
trace (f) (n) (pneu) | hjulspår (n) (n) (pneu) |
trace (f) (n) (ressemblance) | stänk (n) (n) (ressemblance) |
trace (f) (n) (animaux) | spår (n) (n) (animaux) |
trace (f) (n) (ressemblance) | spår (n) (n) (ressemblance) |
trace (f) (n) (signe) | stänk (n) (n) (signe) |
trace (f) (n) (pied) | märke (n) (n) (pied) |
trace (f) (n) (animaux) | stänk (n) (n) (animaux) |
trace (f) (n) (signe) | spår (n) (n) (signe) |
trace (f) (n) (quantité) | spår (n) (n) (quantité) |
trace (f) (n) (pneu) | spår (n) (n) (pneu) |
trace (f) (n) (quantité) | stänk (n) (n) (quantité) |
suivre la trace | följa |
suivre la trace | spåra |