reculer (v) (se retirer) | dar-se por vencido (v) (se retirer) |
reculer (v) (effroi) | recuar-se (v) (effroi) |
reculer (v) (se retirer) | retroceder (v) (se retirer) |
reculer (v) (raison) | recuar (v) (raison) |
reculer (v) (mouvement) | dar-se por vencido (v) (mouvement) |
reculer (v) (personne) | retroceder (v) (personne) |
reculer (v) (se retirer) | retirar-se (v) (se retirer) |
reculer (v) (personne) | dar-se por vencido (v) (personne) |
reculer (v) (général) | retroceder (v) (général) |
reculer (v) (personne) | recuar (v) (personne) |
reculer (v) (mouvement) | recuar (v) (mouvement) |
reculer (v) (mouvement) | dar o braço a torcer (v) (mouvement) |
reculer (v) (mouvement) | retroceder (v) (mouvement) |
reculer (v) (général) | retirar-se (v) (général) |
reculer (v) (personne) | dar o braço a torcer (v) (personne) |
reculer (v) (général) | recuar (v) (général) |
reculer (v) (se retirer) | recuar (v) (se retirer) |
reculer (v) (mouvement) | retirar-se (v) (mouvement) |
reculer (v) (raison) | dar o braço a torcer (v) (raison) |
reculer (v) (fusil) | dar um coice (v) (fusil) |
reculer (v) (raison) | retirar-se (v) (raison) |
reculer (v) (se retirer) | dar o braço a torcer (v) (se retirer) |
reculer (v) (raison) | dar-se por vencido (v) (raison) |
reculer (v) (raison) | retroceder (v) (raison) |
reculer (v) (personne) | retirar-se (v) (personne) |
faire reculer | fazer recuar |
faire reculer | derrotar |
faire reculer | empurrar |