pardonner
(v)
(gracier)
|
verschonen
(v)
(gracier)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
verschoond
verschoont
verschonen
verschoonden
verschoonde
|
pardonner
(v)
(religion)
|
verschonen
(v)
(religion)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
verschoond
verschoont
verschonen
verschoonden
verschoonde
|
pardonner
(v)
(religion)
|
vergoelijken
(v)
(religion)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergoelijkt
vergoelijkt
vergoelijken
vergoelijkte
vergoelijkten
|
pardonner
(v)
(excuser)
|
vergoelijken
(v)
(excuser)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergoelijkt
vergoelijkt
vergoelijken
vergoelijkte
vergoelijkten
|
pardonner
(v)
(excuser)
|
vergeven
(n)
(v)
(excuser)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergeven
vergeeft
vergeven
vergaf
vergaven
|
pardonner
(v)
(blâme)
|
kwijtschelden
(v)
(blâme)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
kwijtgescholden
scheldt kwijt
schelden kwijt
schold kwijt
scholden kwijt
|
pardonner
(v)
(gracier)
|
kwijtschelden
(v)
(gracier)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
kwijtgescholden
scheldt kwijt
schelden kwijt
schold kwijt
scholden kwijt
|
pardonner
(v)
(gracier)
|
van blaam zuiveren
(v)
(gracier)
|
pardonner
(v)
(blâme)
|
van blaam zuiveren
(v)
(blâme)
|
pardonner
(v)
(blâme)
|
door de vingers zien
(v)
(blâme)
|
pardonner
(v)
(excuser)
|
door de vingers zien
(v)
(excuser)
|
pardonner
(v)
(blâme)
|
verschonen
(v)
(blâme)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
verschoond
verschoont
verschonen
verschoonden
verschoonde
|
pardonner
(v)
(blâme)
|
vergeven
(n)
(v)
(blâme)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergeven
vergeeft
vergeven
vergaf
vergaven
|
pardonner
(v)
(gracier)
|
vergeven
(n)
(v)
(gracier)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergeven
vergeeft
vergeven
vergaf
vergaven
|
pardonner
(v)
(gracier)
|
door de vingers zien
(v)
(gracier)
|
pardonner
(v)
(religion)
|
de absolutie geven
(v)
(religion)
|
pardonner
(v)
(religion)
|
vergeven
(n)
(v)
(religion)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergeven
vergeeft
vergeven
vergaf
vergaven
|
pardonner
(v)
(gracier)
|
vergoelijken
(v)
(gracier)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergoelijkt
vergoelijkt
vergoelijken
vergoelijkte
vergoelijkten
|
pardonner
(v)
(droit)
|
vrijspreken
(v)
(droit)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vrijgesproken
spreken vrij
spreekt vrij
sprak vrij
spraken vrij
|
pardonner
(v)
(religion)
|
kwijtschelden
(v)
(religion)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
kwijtgescholden
scheldt kwijt
schelden kwijt
schold kwijt
scholden kwijt
|
pardonner
(v)
(blâme)
|
vergoelijken
(v)
(blâme)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
vergoelijkt
vergoelijkt
vergoelijken
vergoelijkte
vergoelijkten
|
pardonner
(v)
(gracier)
|
verontschuldigen
(v)
(gracier)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
verontschuldigd
verontschuldigt
verontschuldigen
verontschuldigden
verontschuldigde
|
pardonner
(v)
(excuser)
|
verontschuldigen
(v)
(excuser)
|
aient pardonné
aies pardonné
pardonne
|
verontschuldigd
verontschuldigt
verontschuldigen
verontschuldigden
verontschuldigde
|
pardonner
(v)
(religion)
|
van blaam zuiveren
(v)
(religion)
|
pardonner
(v)
(religion)
|
door de vingers zien
(v)
(religion)
|