précédent (m) (n) (général) | precedensfall (n) (n) (général) |
précédent (m) (a) (temps) | föregående (a) (temps) |
précédent (m) (a) (général) | vid det tillfället (a) (général) |
précédent (m) (a) (temps) | på gamla dagar (a) (temps) |
précédent (m) (a) (général) | tidigare (a) (général) |
précédent (m) (a) (général) | föregående (a) (général) |
précédent (m) (a) (général) | på gamla dagar (a) (général) |
précédent (m) (a) (général) | fordom (a) (général) |
précédent (m) (a) (temps) | vid det tillfället (a) (temps) |
précédent (m) (a) (événement) | föregående (a) (événement) |
précédent (m) (a) (temps) | fordom (a) (temps) |
précédent (m) (a) (personne) | tidigare (a) (personne) |
précédent (m) (a) (temps) | på den tiden (a) (temps) |
précédent (m) (a) (temps) | gången (a) (temps) |
précédent (m) (a) (général) | gången (a) (général) |
précédent (m) (a) (général) | på den tiden (a) (général) |
précédent (m) (a) (événement) | tidigare (a) (événement) |
précédent (m) (a) (personne) | förre (a) (personne) |
précédent (m) (a) (temps) | svunnen (a) (temps) |
précédent (m) (a) (général) | svunnen (a) (général) |
précédent (m) (a) (temps) | tidigare (a) (temps) |
précédent (m) (a) (personne) | förra (a) (personne) |