ancien (a) (séculaire) | urgammal (a) (séculaire) |
ancien (a) (histoire) | arkaisk (a) (histoire) |
ancien (a) (personne) | förre (a) (personne) |
ancien (a) (temps) | svunnen (a) (temps) |
ancien (a) (antérieur) | föra (a) (antérieur) |
ancien (a) (général) | gammal (a) (général) |
ancien (a) (histoire) | forntida (a) (histoire) |
ancien (a) (temps) | på gamla dagar (a) (temps) |
ancien (a) (temps) | fordom (a) (temps) |
ancien (a) (personne) | tidigare (a) (personne) |
ancien (a) (temps) | på den tiden (a) (temps) |
ancien (a) (antérieur) | förre (a) (antérieur) |
ancien (a) (général) | gammal känd (a) (général) |
ancien (a) (archaïque) | ålderdomlig (a) (archaïque) |
ancien (a) (temps) | tidigare (a) (temps) |
ancien (a) (temps) | föregående (a) (temps) |
ancien (a) (histoire) | ålderdomlig (a) (histoire) |
ancien (a) (temps) | vid det tillfället (a) (temps) |
ancien (a) (antérieur) | ex- (a) (antérieur) |
ancien (a) (archaïque) | forntida (a) (archaïque) |
ancien (a) (personne) | förra (a) (personne) |
ancien (a) (temps) | gången (a) (temps) |
ancien (a) (séculaire) | uråldrig (a) (séculaire) |
ancien (a) (archaïque) | arkaisk (a) (archaïque) |