réserver (v) (billet) | marcar (v) (billet) |
réserver (v) (place assise) | marcar (v) (place assise) |
réserver (v) (billet) | marcar com antecedência (v) (billet) |
réserver (v) (place assise) | guardar (v) (place assise) |
réserver (v) (place assise) | fazer reserva (v) (place assise) |
réserver (v) (général) | reservar (v) (général) |
réserver (v) (transport) | fazer reserva (v) (transport) |
réserver (v) (temps) | segurar (v) (temps) |
réserver (v) (billet) | guardar (v) (billet) |
réserver (v) (place assise) | marcar com antecedência (v) (place assise) |
réserver (v) (voyager) | reservar (v) (voyager) |
réserver (v) (temps) | guardar (v) (temps) |
réserver (v) (voyager) | segurar (v) (voyager) |
réserver (v) (général) | fazer economia (v) (général) |
réserver (v) (voyager) | fazer reserva (v) (voyager) |
réserver (v) (hôtel) | reservar (v) (hôtel) |
réserver (v) (temps) | marcar (v) (temps) |
réserver (v) (général) | economizar (v) (général) |
réserver (v) (voyager) | marcar com antecedência (v) (voyager) |
réserver (v) (place assise) | segurar (v) (place assise) |
réserver (v) (billet) | segurar (v) (billet) |
réserver (v) (voyager) | marcar (v) (voyager) |
réserver (v) (temps) | reservar (v) (temps) |
réserver (v) (restaurant) | reservar (v) (restaurant) |
réserver (v) (billet) | reservar (v) (billet) |
réserver (v) (voyager) | guardar (v) (voyager) |
réserver (v) (général) | guardar (v) (général) |
réserver (v) (billet) | fazer reserva (v) (billet) |
réserver (v) (place assise) | reservar (v) (place assise) |