dégoûter (v) (sentiments) | causar repugnância (v) (sentiments) |
dégoûter (v) (général) | nausear (v) (général) |
dégoûter (v) (dégoût) | dar náuseas (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (dégoût) | causar repulsa (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (dégoût) | fazer perder o apetite (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (général) | deixar doente (v) (général) |
dégoûter (v) (dégoût) | enojar (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (sentiments) | repugnar (v) (sentiments) |
dégoûter (v) (dégoût) | nausear (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (général) | revirar o estômago de (v) (général) |
dégoûter (v) (sentiments) | enjoar (v) (sentiments) |
dégoûter (v) (dégoût) | dar nojo (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (général) | dar nojo (v) (général) |
dégoûter (v) (dégoût) | repugnar (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (dégoût) | enjoar (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (dégoût) | revirar o estômago de (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (dégoût) | causar repugnância (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (général) | repugnar (v) (général) |
dégoûter (v) (général) | dar náuseas (v) (général) |
dégoûter (v) (sentiments) | causar repulsa (v) (sentiments) |
dégoûter (v) (sentiments) | fazer perder o apetite (v) (sentiments) |
dégoûter (v) (dégoût) | deixar doente (v) (dégoût) |
dégoûter (v) (général) | enojar (v) (général) |