outrer
(v)
(histoire)
|
te sterk stellen
(v)
(histoire)
|
outrer
(v)
(théâtre)
|
dramatiseren
(v)
(théâtre)
|
aient outré
aies outré
outre
|
gedramatiseerd
dramatiseren
dramatiseert
dramatiseerden
dramatiseerde
|
outrer
(v)
(affront)
|
verbolgen maken
(v)
(affront)
|
outrer
(v)
(théâtre)
|
te nadrukkelijk acteren
(v)
(théâtre)
|
outrer
(v)
(histoire)
|
chargeren
(v)
(histoire)
|
aient outré
aies outré
outre
|
gechargeerd
chargeren
chargeert
chargeerde
chargeerden
|
outrer
(v)
(histoire)
|
te nadrukkelijk acteren
(v)
(histoire)
|
outrer
(v)
(histoire)
|
overdrijven
(n)
(v)
(histoire)
|
aient outré
aies outré
outre
|
overdreven
overdrijft
overdrijven
overdreven
overdreef
|
outrer
(v)
(théâtre)
|
overdrijven
(n)
(v)
(théâtre)
|
aient outré
aies outré
outre
|
overdreven
overdrijft
overdrijven
overdreven
overdreef
|
outrer
(v)
(sentiments)
|
razend maken
(v)
(sentiments)
|
outrer
(v)
(histoire)
|
aandikken
(v)
(histoire)
|
aient outré
aies outré
outre
|
aangedikt
dikken aan
dikt aan
dikte aan
dikten aan
|
outrer
(v)
(théâtre)
|
chargeren
(v)
(théâtre)
|
aient outré
aies outré
outre
|
gechargeerd
chargeren
chargeert
chargeerde
chargeerden
|
outrer
(v)
(histoire)
|
dramatiseren
(v)
(histoire)
|
aient outré
aies outré
outre
|
gedramatiseerd
dramatiseren
dramatiseert
dramatiseerden
dramatiseerde
|
outrer
(v)
(théâtre)
|
aandikken
(v)
(théâtre)
|
aient outré
aies outré
outre
|
aangedikt
dikken aan
dikt aan
dikte aan
dikten aan
|
outrer
(v)
(sentiments)
|
woedend maken
(v)
(sentiments)
|
outrer
(v)
(affront)
|
verontwaardigen
(v)
(affront)
|
aient outré
aies outré
outre
|
verontwaardigd
verontwaardigen
verontwaardigt
verontwaardigde
verontwaardigden
|
outrer
(v)
(théâtre)
|
te sterk stellen
(v)
(théâtre)
|