dégager (v) (objets) | lasciare andare (v) (objets) |
dégager (v) (obstacle) | sgomberare (v) (obstacle) |
dégager (v) (obstacle) | sgombrare (v) (obstacle) |
dégager (v) (lieu) | portare via (v) (lieu) |
dégager (v) (obstacle) | togliere di mezzo (v) (obstacle) |
dégager (v) (débris) | sgomberare (v) (débris) |
dégager (v) (sentir) | emanare (v) (sentir) |
dégager (v) (lieu) | sgomberare (v) (lieu) |
dégager (v) (lieu) | sgombrare (v) (lieu) |
dégager (v) (physique) | emanare (v) (physique) |
dégager (v) (débris) | togliere di mezzo (v) (débris) |
dégager (v) (lieu) | liberare (v) (lieu) |
dégager (v) (sentir) | mandare (v) (sentir) |
dégager (v) (débris) | portare via (v) (débris) |
dégager (v) (objets) | mollare (v) (objets) |
dégager (v) (physique) | emettere (v) (physique) |
dégager (v) (obstacle) | liberare (v) (obstacle) |
dégager (v) (débris) | sgombrare (v) (débris) |
dégager (v) (obstacle) | portare via (v) (obstacle) |
dégager (v) (lieu) | togliere di mezzo (v) (lieu) |
dégager (v) (débris) | liberare (v) (débris) |