dépasser (v) (limite) | exceder (v) (limite) |
dépasser (v) (automobiles) | pasar (v) (automobiles) |
dépasser (v) (limite) | traspasar (v) (limite) |
dépasser (v) (compétiteur) | sobrepasar (v) (compétiteur) |
dépasser (v) (comparaison) | superar (v) (comparaison) |
dépasser (v) (automobiles) | ir más allá de (v) (automobiles) |
dépasser (v) (être en avant) | asomar (v) (être en avant) |
dépasser (v) (général) | dejar atrás (v) (général) |
dépasser (v) (général) | sobrepasar (v) (général) |
dépasser (v) (sports) | sobresalir (v) (sports) |
dépasser (v) (hauteur) | dominar (v) (hauteur) |
dépasser (v) (comparaison) | traspasar (v) (comparaison) |
dépasser (v) (sports) | sobrepasar (v) (sports) |
dépasser (v) (comparaison) | atravesar (v) (comparaison) |
dépasser (v) (sports) | correr más de prisa que (v) (sports) |
dépasser (v) (automobiles) | revisar (v) (automobiles) |
dépasser (v) (limite) | sobrepasar (v) (limite) |
dépasser (v) (développement) | sobrepasar (v) (développement) |
dépasser (v) (compétiteur) | sobresalir (v) (compétiteur) |
dépasser (v) (général) | correr más de prisa que (v) (général) |
dépasser (v) (personne) | dejar atrás (v) (personne) |
dépasser (v) (sports) | dejar atrás (v) (sports) |
dépasser (v) (limite) | atravesar (v) (limite) |
dépasser (v) (comparaison) | exceder (v) (comparaison) |
dépasser (v) (général) | sobresalir (v) (général) |
dépasser (v) (hauteur) | descollar sobre (v) (hauteur) |
dépasser (v) (limite) | superar (v) (limite) |
dépasser (v) (compétiteur) | correr más de prisa que (v) (compétiteur) |
dépasser (v) (objets) | sobresalir (v) (objets) |
dépasser (v) (compétiteur) | dejar atrás (v) (compétiteur) |
dépasser (v) (hauteur) | destacarse entre (v) (hauteur) |